Читать «Алиби (Том 2)» онлайн - страница 7

Сандра Браун

Лишь с огромным трудом Юджин удалось сдержать себя и не обернуться. При других обстоятельствах в этом, возможно, не было бы ничего особенного, но сейчас ее очень нервировало присутствие Стефи Манделл. Из всех, находившихся в комнате, она была самым опасным врагом, способным с чисто женской проницательностью не только уловить исходящие от нее и от Хэммонда токи, но и правильно их истолковать. И без того Стефи насторожилась, когда увидела их вдвоем в лифте. Юджин физически почувствовала направленный на нее испытующий взгляд, и хотя она изо всех сил старалась казаться спокойной, ей это не вполне удалось.

Пока она размышляла, Смайлоу включил магнитофон и надиктовал на пленку имена и должности присутствующих. Потом он протянул Юджин запаянную в пленку газетную вырезку.

- Будьте добры, прочтите это, доктор Кэрти, - предложил он. Юджин пробежала глазами коротенький заголовок. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы понять, что в прошлый раз она допустила непростительный промах, который будет стоить ей очень и очень дорого.

- Может быть, вы прочтете заметку вслух? - предложил Смайлоу. - Мне бы хотелось, чтобы мистер Перкинс тоже послушал...

Понимая, что детектив пытается унизить ее, Юджин прочла статью намеренно ровным и спокойным голосом, хотя это далось ей нелегко. Дорога на Харбор-Таун перекрыта, население эвакуировано... И надо же было этому дурацкому пожару случиться именно в те часы, когда - как она заявила - она предприняла поездку в Хилтон-Хед!

Когда она закончила, в комнате повисла напряженная тишина. Потом Перкинс попросил ее дать ему взглянуть на заметку, и Юджин протянула ему вырезку, продолжая при этом смотреть на Смайлоу.

- Итак, мисс Кэрти?.. - сказал детектив.

- Что - "итак"?

- В прошлый раз вы солгали нам, не так ли?

- Вы не обязаны отвечать, мисс Кэрти, - быстро вставил Перкинс, и Юджин только улыбнулась и покачала головой.

- Где вы были в прошлую субботу во второй половине дня и вечером?

- Не отвечайте, Юджин, - снова сказал адвокат.

- Но я могу ответить, Фрэнк, - возразила она.

- Я настоятельно рекомендую вам не отвечать на подобные вопросы, - твердо повторил Перкинс.

- Мне кажется, не будет никакого вреда, если я скажу... - Юджин посмотрела сначала на неодобрительно нахмурившегося адвоката, потом перевела взгляд на Смайлоу. - В тот день я действительно планировала съездить в Хилтон-Хед, но в последнюю минуту передумала.

- Почему?

- Не знаю, должно быть, обычный каприз. - Она слегка пожала плечами. Вместо этого я отправилась на ярмарку в Бьюфорте.

- На ярмарку?

- Да, в тот день в Бьюфорте была ярмарка и праздничный карнавал. Это легко проверить, мистер Смайлоу. Именно туда я и отправилась после того, как уехала из Чарлстона.

- Это может кто-нибудь подтвердить?

- Сомневаюсь. Там были сотни людей. Вряд ли меня мог кто-то запомнить.

- Повторяется история с официанткой из Хилтон-Хед? Похоже было, что вырвавшееся у Стефи замечание понравилось Смайлоу не больше, чем самой Юджин, поскольку, прежде чем продолжить, он бросил в ее сторону сердитый взгляд.