Читать «Александр Цыбулевский. Поэтика доподлинности» онлайн - страница 3

Павел Нерлер

Вторым приложением является «Венок» – собрание стихотворений, посвященных Александру Цыбулевскому. Среди его авторов – Белла Ахмадулина, Илья Дадашидзе, Евгений Евтушенко, Сергей Злобин, Владимир Мощенко, Павел Нерлер, Булат Окуджава, Глан Онанян, Александр Радковский, Михаил Синельников и Даниил Чкония.

Третье приложение – библиография Александра Цыбулевского.

Книга снабжена также указателями имен и географических названий (составитель С. Злобин).

В основу текстового и иллюстративного корпуса настоящего издания легли материалы семейного архива поэта. Дополнительными источниками послужили материалы из архивов старинных друзей Шуры Цыбулевского – Коммунэллы Маркман и Тамары Фрадкиной (в настоящее время в Штутгарте), а также его двоюродного брата, поэта Вадима Ковды (в настоящее время в Ганновере). В государственных архивах России и Грузии также имеются материалы А. Цыбулевского или о нем, значение которых заметно возросло бы в случае подготовки переиздания поэтического и прозаического наследия поэта.

В авторских текстах (кроме записных книжек) цитаты из неавторских даются в кавычках, авторские выделения (или оговоренные неавторские в цитатах) даются полужирным шрифтом. В интересах компактности и там, где это не вредит восприятию, абзацы в цитатах разделены знаком «//», а поэтические строки – «/».

В издании приняты следующие сокращения:

А.Ц. – Александр Цыбулевский.

ВУ – Цыбулевский А. Высокие уроки. Поэмы Важа Пшавела в переводе русских поэтов. Тбилиси, 1980.

ВШ – Цыбулевский А. Владелец Шарманки. Тбилиси, 1975.

ДПЧ – Альманах «Дом под чинарами». Указан год.

ЛГ – Литературная Грузия. Указаны год и номер.

ЛИ – Цыбулевский А. Левкина история и другие произведения. Иерусалим, 1984.

НС – Цыбулевский А. Ночные сторожа. Москва, 1989.

ОМ – Осип Мандельштам. Собрание сочинений: В 4 т. / Сост.: П. Нерлер, А. Никитаев и др. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1993–1997 (с указанием тома и страниц – арабскими цифрами).

П.Н. – Павел Нерлер.

РППВП – Цыбулевский А. Русские переводы поэм Важа Пшавела (проблемы, практика, перспектива). Тбилиси: Мецниереба, 1974.

ЧСНС – Цыбулевский А. Что сторожат ночные сторожа. Тбилиси, 1967.

Составитель сердечно благодарит Киру Вольфензон-Цыбулевскую и Александра Цыбулевского-младшего, вдову и сына Александра Цыбулевского, Тамару Фрадкину, Коммунэллу Маркман, Георгия Антелаву, Изабеллу Победину, Сергея Злобина, Андрея Трейвиша, Валентину Василевскую, Николая Поболя, Вадима Ковду, Басю Хволес, Лали Маргвелашвили и Анаиду Беставашвили за щедрую помощь при подготовке книги: незабвенные Кира и Элла так ждали эту книгу, так болели за нее, но, увы, не дожили до ее выхода в свет!