Читать «Азалия, королева сердец. Книга первая» онлайн - страница 93

Татьяна Абиссин

Барон, ожидавший чего угодно, но не этого, вздрогнул, и это не укрылось от женщины. Она негромко рассмеялась:

— Простите меня, барон за любопытство. Я понимаю, что воспоминания о несостоявшейся свадьбе для вас мучительны. Прошу прощения. Причина в том, что меня очень интересует ваша невеста, эта загадочная наследница де Резни.

«Откуда ей известно об этом?»

— Увы, барон, в этом мире нет ничего тайного, что не стало бы явным. А наследница де Резни волнует очень многих. И дело не только в её состоянии или титуле.

— Я не понимаю, — Карл вдруг понял, что охрип. Чтобы смочить пересохшее горло, ему пришлось осушить почти целый бокал вина.

— То, что я хочу вам сообщить, барон, — тайна, известная очень немногим. И за её разглашение можно поплатиться жизнью, — с очаровательной улыбкой добавила герцогиня. Её пальцы, будто случайно, сжали рукоять ножа.

Карл молчал, глядя в тарелку и стараясь ничем не выдать своих чувств.

— Видите ли, дорогой Карл, вы — единственный, кто видел эту девчонку и даже общался с ней. И я не сомневаюсь, что вы обязательно попытаетесь её найти. О, не надо отрицать, я не ревнива, а в данной ситуации меня куда больше волнует собственное будущее, чем все мужчины, вместе взятые. Давайте поможем друг другу? Если вы привезете ко мне наследницу де Резни, считайте, что титул графа и любое поместье на выбор вы себе обеспечили. Обещаю, ей не причинят вреда, насколько это будет возможно.

— А если я откажусь?

— Боюсь, тогда вы не выйдете из этого дома, свободным, во всяком случае, — герцогиня взяла в руки апельсин и принялась неторопливо его чистить. — Вы же были в Алмее, верно? Кто докажет, что вы прибыли сюда не в качестве шпиона королевы-матери? Милый Карл, люди попадали в темницу и за меньшее.

Барон молчал, лихорадочно обдумывая её слова. Он понимал, что герцогиня не лжет, и его жизнь действительно висит на волоске. Вопрос в том, сдержит ли она свое обещание, после того, как он приведет Азалию? Но об этом он еще подумает.

— Думаю, для вас я буду полезней на свободе, герцогиня. Иначе, как вы найдете Азалию?

— Её зовут Азалия? — вскинулась женщина. — Чудесное имя!

— Разрешите спросить, ваша светлость? — дождавшись кивка, Карл продолжил, — зачем вам дочь маркиза де Резни?

— Не стоит совать нос, куда не просят, Карл, — резко бросила Виллина, отбрасывая шкурки апельсина, — впрочем, дам небольшую подсказку. Ты знаешь, что её отец был алхимиком?