Читать «Адские конструкции (другая редакция перевода)» онлайн - страница 124
Филип Рив
– Простите за шум, – сказала хорошо одетая женщина за черным столом. – Его производят эти грязные Пропащие Мальчишки. Поначалу они вели себя смирно, но с каждым днем становятся все грубее и агрессивнее. Не обращайте внимания! Завтра начинаются осенние торги, и мы наконец избавимся от них.
– Значит, их еще не продали? – радостно воскликнул Том. – Прекрасно! Я разыскиваю свою дочь, Рен Нэтсуорти. Она находилась среди Пропащих Мальчишек и, возможно, по недоразумению попала к вам…
Тонкие, как ниточки, подведенные брови женщины от удивления разом поползли вверх.
– Одну секунду, пожалуйста, – попросила она и, наклонившись, стала шептать в интерком, отделанный латунью и бакелитом в футуристическом, как решил Том, стиле.
Интерком прошептал что-то в ответ, женщина подняла глаза на Тома, улыбнулась и объявила:
– Мистер Шкин лично примет вас. Можете подниматься.
Том направился было к винтовой лестнице, которая вела через потолок, но женщина нажала кнопку на столе, и в стене отъехала в сторону узкая дверь. Том сообразил, что это лифт, совершенно не похожий на огромные лифты на улицах Лондона, которые он помнил с детства; просто узкая кабинка, роскошно отделанная перламутровыми панелями. Стараясь скрыть свое удивление, он ступил внутрь, дверь закрылась, и его желудок будто куда-то провалился. Дверь снова открылась, и Том очутился в большом, тихом, богато обставленном кабинете. Из-за черного металлического стола поднялся мужчина и вышел к нему навстречу.
– Вы мистер Шкин? – спросил Том.
Дверь за ним закрылась, и лифт с легким гудением умчался вниз.
Набиско Шкин низко поклонился и подал руку в серой перчатке.
– Мой дорогой мистер Нэтсуорти, – мягко проговорил он. – Мисс Уимс сообщила мне, что вас интересует одна из наших невольниц, девушка по имени Рен.
Тома рассердило, что его дочь запросто называют невольницей, но он никак не показал этого и пожал протянутую руку.
– Рен – моя дочь. Ее похитили Пропащие Мальчишки. Я приехал за ней, чтобы отвезти домой.
– Вот как? – произнес Шкин, внимательно глядя на Тома. – Я и понятия не имел об этих подробностях биографии девочки. К сожалению, она уже продана.
– Продана? – вскричал Том. – Кому? Она здесь, в Брайтоне?
– Я должен свериться с записями. В этом месяце у нас невероятно большой оборот!
Дверь лифта снова открылась, и в комнату вошли вооруженные охранники в черной форме. Том от неожиданности растерялся, и один из охранников сбоку беспрепятственно ударил его изо всей силы дубинкой под ребра, а двое других заломили руки, когда он, задыхаясь, согнулся пополам.
Набиско Шкин не спеша обошел комнату, опуская длинные полотняные шторы на окнах.
– Как много сегодня прогулочных кораблей! – словно мимоходом заметил он. – Мы же не хотим, чтобы за нами подглядывали бесцеремонные отпускники?
В комнате стало сумрачно. Шкин вернулся к столу и заговорил в интерком:
– Моника, пришлите сюда мальчика. Проверим, действительно ли этот идиот является тем, за кого себя выдает!