Читать «Ада, или Радости страсти (Часть 1)» онлайн - страница 141

Владимир Набоков

- Ты в "ванную комнату" заглянуть не хочешь? - спросил, подмигивая, Ван.

- Нет, спасибо, утром уже купался. (Легкий вздох, как летит время: он тоже в мельчайших подробностях помнил общие обеды отцов и детей в Риверлэйне: обязательное учтивое приглашение в ватер-клозет, радушных учителей, несъедобные блюда, жирные рагу, "Боже, храни Америку", сконфуженных сыновей, вульгарных отцов, титулованных знатных особ английской и греческой крови, их спортивные яхты и "Яки", и взаимное якшанье на Багамудах. Могу ли я, сын мой, под рукой переложить это вкуснейшее синтетическое изделие с розовой корочкой на твою тарелку? "Тебе не понравилось, папочка!" (разыгрывая уязвленный ужас). Боже, храни вкусовые луковицы бедных американцев.)

- Замечательный звук у твоей новой машины, - сказал Ван.

- Не правда ли? Да, - (надо бы расспросить Вана насчет этого "горнишона" - обозначение смазливенькой "камеристочки" на русско-французском диалекте самого подлого разбора). - Ну, как ты тут, мой мальчик? В последний раз мы виделись в день твоего возвращения из Чуса. Попусту тратим жизнь в разлуке! Скоморохи рока! Послушай, давай перед осенним триместром проведем месяцок в Лондоне или в Париже!

Демон сронил монокль и вытер глаз стильным кружевным платочком, который извлек из грудного кармана смокинга. Слезные железы Демона срабатывали без задержки, если только подлинное горе не вынуждало его следить за собой.

- Папочка, у тебя сатанински здоровый вид. Еще и свежая гвоздика в бутоньерке. I suppose you have not been much in Manhattan lately - where you did its last syllable?118

Кровиночка Винов - домотканые каламбуры.

- En effet, я позволил себе проехаться в Акапулько, - ответил Демон, ненужно и невольно припоминая (с тем особым шквальным наплывом подробностей, что докучал и его детям) полосатую, лиловую с черным рыбку в чаше аквариума, такие же полоски кушетки, высвеченные субтропическим солнцем прожилки стоящей на каменном полу ониксовой пепельницы, кипу старых, заляпанных апельсиновым соком номеров журнала "Повеса" (playboy), привезенные им с собой драгоценности, фонограф, дремотным женским голосом поющий "Petite negre, au champ qui fleuronne", и изумительный животик очень дорогой, очень непостоянной и совершенно обворожительной юной креолки.

- А та девушка, как бишь ее, тоже с тобой ездила?

- Видишь ли, мой мальчик, если честно, с каждым годом их номенклатура становится все более запутанной. Поговорим о чем-нибудь попроще. Где же выпивка? Мне обещал ее один мимолетный ангел.

(Мимолетный ангел?)

Ван потянул зеленый снурок звонка, отправив в буфетную певучий призыв и заставив старинный, оправленный в бронзу аквариум с томящейся в нем одинокой цихлидой антифонически булькнуть в углу музыкальной гостиной (диковинный, возможно как-то связанный со степенью насыщенности кислородом отклик, понятный лишь Киму Богарнэ, кухонному мальчишке). "Может, вызвонить ее после обеда?" - подумал Демон. В котором часу это будет? Пользы чуть, а для сердца вредно.