Читать ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда» онлайн - страница 378
Френсис Скотт Фицджеральд
161
Isotta – the brand-name of the car
162
Aix-les-Bains – a resort city in southeastern France in Savoie department
163
coo-coo = madness
164
code duello = rules of a duel, duel code
165
forty-fives = forty-five caliber revolvers
166
the Odeon – drama and comedy theatre in Paris, built in 1789
167
Juan les Pins – a resort town on the French Riviera
168
Pardon, Messieurs, Voulez-vous régler mes honorairies? Naturellement c’est pour soins médicaux seulement. M. Barban n’a qu’un billet de mille et ne peut pas les régler et l’autre a laissé son porte-monnaie chez lui. = Excuse me, gentlemen. I would like to receive my fee, for medical assistance only. Mr. Barban failed to pay me as he has got only a thousand-frank bill. And the other gentleman has left his purse at home.
169
Combien? = How much? (
170
West Point – the United States Military Academy, higher educational institution for commissioned officers for the American Army, founded in 1802
171
Corps des Pages = Page Corps
172
Mayfair party – here: a high-society party in Hollywood;
173
coup de grâce – a final blow that kills a wounded person
174
President Tyler – John Tyler (1790–1862), the 10 th American president
175
Rue des Saintes Anges = Saint Anges Street
176
99oF = 37.2 °C;
177
103oF = 39.5 °C.
178
Hermes – an expensive and fashionable Paris store
179
Five-and-Tens = five-and-ten-cents store – a cheap department store in the USA
180
Beaumont Hamel…, the tragic hill of Thiepval… – the places east of Amiens where military operations of the joint British-French forces against the German army were held in 1916
181
Marne – here: the Battle of the Marne in 1914, during World War I, between the British-French forces on the one side, and the invading German troops on the other
182
the Crown Prince – here: Francis Ferdinand, archduke of Austria, killed in August 1914 in Sarajevo; his assassination became the formal cause of World War I.
183
Valence – a town in southeastern France, on the left bank of the Rhone River
184
Unter den Linden – avenue in Berlin, running from the Brandenburg Gate
185
the Derby – one of the English annual horse races, run since 1661
186
Undine – a romantic story by Friedrich Heinrich Karl de la Motte (1777–1843);
187
Wurtemburg – historic German states
188
Westphalia – historic German states
189
D. H. Lawrence (1885—1930) – English writer, the author of novels, plays, poems, short stories, etc.
190
The silver cord is cut and the golden bowl is broken – a line from the Bible (Ecclesiastes 12:6)
191
Newfoundland dead – Canadian soldiers from Newfoundland, a province of Canada, killed during World War I
192
Amiens – a city in northern France, the place where the German troops were stopped in 1914