Читать «Wing Commander: Расплата» онлайн - страница 131

Кристофер Сташефф

Он взглянул на искаженное болью лицо Меррита.

- Ясон, если ты попытаешься спасти их, мы все погибнем.

Ясон лихорадочно соображал. "Интрепид" мог приземлиться на луну и подобрать уцелевших пехотинцев. Правда, корабль был и без того перегружен, к тому же он тоже пострадал во время сражения. Но главным препятствием являлось не это, а проклятые килратхские истребители и остальные корабли, которые, можно сказать, уже дышали им в затылок.

Отправить "Сэйбры"; каждый из них мог бы втиснуть по несколько человек в грузовой отсек. Может быть, удастся спасти хотя бы двадцать из них.

Попытаться поднять в воздух десантный катер, пусть даже на одном двигателе, подойти к нему и забрать людей, бросив все силы против вражеских истребителей.

- Будь все проклято! - Ясон скрипнул зубами.

- Они понимали, на что шли, - сказал Меррит. - Они знали, что их ожидает, когда отправлялись воевать.

- Тогда и мы не заслуживаем лучшей участи! - закричал Ясон. - Раз мы поступаем так, значит, нам дорога туда же!

- "Тарава", вы меня слышите?

- Мы здесь, Светлана! Держитесь, только держитесь! Мы запихнем, по крайней мере, половину ваших людей в "Сэйбры", я прикажу второму десантному катеру вернуться за остальными.

Молчание.

- Да, это было бы неплохо, "Тарава", но, к сожалению, вряд ли получится.

- Держись, Светлана!

- Ясон… - Она снова замолчала, точно ей тяжело было говорить. - Послушай, Ясон, ты немедленно уйдешь. Тысяча человек надеются на то, что ты их выведешь. Нам конец. Я знаю, ты готов пожертвовать собой, чтобы спасти нас, но ты не имеешь права жертвовать остальными. Тебе повезет, не сомневайся, ты их спасешь. Минута промедления сейчас может всем вам стоить жизни.

- Замолчи, Светлана! Мы сейчас отправимся за вами.

- Полковник Меррит?

- Я здесь, Светлана.

- Скажите мне код.

Меррит закрыл глаза и опустил голову.

- Дубль-альфа, Фокс, Танго, Три, - тихо сказал он.

- Дубль-альфа, Фокс, Танго, Три. Поняла, - повторила Светлана.

Ясон поднял глаза на Меррита.

- Мы установили там мины с часовым механизмом, - почти шепотом объяснил Меррит, - но их можно взорвать раньше времени с помощью этого кода. - Он посмотрел Ясону прямо в глаза. - Прости, сынок, но она права.

Ясон снова повернулся к экрану, впившись взглядом в колеблющееся изображение.

- Светлана, нет! Подожди, не делай этого!

- Дубль-альфа, Фоке, Танго, Три, - повторила она еще раз. - Курок взведен, осталось нажать на него.

- Светлана!

- Ясон, милый… Спасай людей. Может быть, когда-нибудь, в другое время, в другой жизни, мы еще встретимся с тобой. Я всегда любила тебя, Ясон, я всегда буду с тобой.

- Светлана! Нет!

Экран опустел. На центральном мониторе видна была волна всполохов, пронесшихся по лунной поверхности. Ясон стоял, оцепенев от ужаса. Взрывы разнесли на части все, что наxoдилqcь внизу, к небу взметнулись жаркие фонтаны огня. На командном пункте стало тихо, как в могиле, если не считать приглушенного журчания голосов, доносившихся по общей связи с других кораблей.

Неожиданно до Ясона дошло, что все взгляды устремлены на него.