Читать «Самиянка (Перевод Г Церетели)» онлайн - страница 7

Менандр

Будь гладко все с Планг_о_, не будь помехою

Привычка, клятва, время, страсть горячая

Все, от чего рабом ее я сделался,

Отец бы не успел такой напраслины

285 В лицо мне бросить: я бы скрылся с глаз долой,

Из города бежал хотя бы в Бактрию

Иль в Карию и там с копьем освоился б!

Но держишь ты меня, Планго любимая,

Мне шага смелого не сделать! Бог Эрот,

290 Властитель дум моих, не даст мне отпуска.

И все ж не смею я молчком отделаться,

Как трус, как раб какой! Коль не могу другим,

Словами приведу отца в смятение,

Сказав: "Прощай". Остережется в будущем

295 Чинить обиды он, увидев, что на них

Я не смотрю легко, сквозь пальцы. - Вовремя

Сюда подходит тот, кого сильнее всех

Как раз теперь мне видеть бы хотелося!

На сцену входит Парменон.

Парменон

Тобой, владыка Зевс, клянусь, что глупое

300 Я дело сделал - глупое, никчемное!

Не согрешив ни в чем, я струсил и бежал

От господина. Что ж такого сделано,

Что бегство вызвало? Давай по косточкам

Поразберем-ка все. Хозяин молодой

305 С свободной нашалил. А Парменон-то в чем

Здесь виноват? Она и понесла. Опять

Чист Парменон! Малютка к деду в дом попал:

Принес его отец - не я. Но кто-то вдруг

Кому-то и шепни, как дело было все.

310 А Парменон, - что он-то сделал гадкого?

Да ничего! Зачем же ты бежал, дурак

И трус первейший? Господин, чтоб выпытать,

Смешно сказать! - мне сразу пригрозил клеймом.

А разве не одно, безвинно ль ты клеймен

315 Иль по заслугам? Тут, куда ни кинь, все клин!

Мосхион

Эй, ты!

Парменон

(замечая Мосхиона)

Привет!

Мосхион

Покончив с болтовней, иди

Скорее в дом.

Парменон

А для чего?

Мосхион

Ты вынесешь

Мне плащ и меч.

Парменон

Меч для тебя?

Мосхион

Скорехонько.

Парменон

А он на что?

Мосхион

Иди и молча выполни

320 Что сказано.

Парменон

Да дело в чем?

Мосхион

Иди, не то

Ремень возьму.

Парменон

Зачем? Иду и так.

Мосхион

Чего ж

Ты медлишь?

Парменон уходит.

Подойдет отец, просить начнет:

"Останься здесь". Но до поры до времени

Напрасно будет он просить, - так надобно!

325 А там, когда решу, дам убедить себя.

Но надо, чтоб казалось убедительным,

Чего не сделать мне, клянусь Дионисом!

Ну, вот оно! Выходит он, - дверь хлопнула.

Из дома Демеи быстро выходит Парменон.

Парменон

Мнится мне, что совершенно от событий ты отстал,

330 Ничего-то ты не знаешь, ни о чем не слышал ты

И волнуешься без толку, ожидая худшего!

Мoсхион

Ты принес?

Парменон

Там свадьбу правят! И кратер с вином готов,

И курения и жертву уж Гефестов жжет огонь!

Мосхион

Ты принес?

Парменон

В тебе задержка, - ждут, когда же ты пойдешь

335 За невестой... Что ж ты медлишь? Повезло тебе!

Бодрись!

Бури нет! Чего ты хочешь?

Мосхион

(давая Парменону пощечину)

Наставленья мне давать,

Негодяй!

Парменон

Хозяин! Что ты?

Мосхион

Живо в дом, и поскорей

Выноси оттуда вещи!

Парменон

В зубы вдруг заехал мне!

Мoсхион

Ты опять болтаешь что-то?

Парменон

Нет, иду! Вот и набрел

340 На беду!

Мосхион

Чего же медлишь?

Парменон

(из-за двери)

Свадьбу правят, - посмотри!

Мосхион

В дом скорей, и мне оттуда весть неси... Отец придет...

Да, но если не попросит он остаться? Если даст

Гневный - мне уйти? Я это упустил... Как мне тогда

Поступить? О нет! Конечно, не поступит так отец,