Читать «SACRE BLEU. Комедия д’искусства» онлайн - страница 99
Кристофер Мур
— Согласен, — сказал Брюан. — В этом и есть сила кокетки, нет? Пусть ее хотят, но давать не стоит. Пусть дразнит.
— Но мне же продать нужно. — В этом и есть дилемма художника: писать за презренный металл — значит поступаться принципами, но художник, который не продается, — никто.
— Если продастся сейчас, продастся и потом, — ответил Анри. — Ты же хлебом на хлеб зарабатываешь.
— Ладно, ладно. — Люсьен вскинул руки, сдаваясь. — Вешай. Но если кто-то захочет купить, мне надо об этом знать.
— Отлично. — Брюан вскочил с места. — Пойду займу лестницу. Можешь проследить за повешением.
Певец ушел, а Анри прикурил cheroute от деревянной спички и сунулся головой в облако дыма, которое только что выпустил над столом.
— Пока он не вернулся, Люсьен, я должен тебе кое-что сказать. Предупредить.
— Не будь таким зловещим, Анри. Тебе не к лицу.
— Просто штука в том, что Жюльетт… а я тебе все равно помогу ее найти, если ты этого так хочешь, но должен тебя предостеречь. Возможно, тебе вовсе не надо ее отыскивать.
— Но мне
— Мне кажется, ты наводишь на ваши с ней отношения романтический флёр. Ты и с нею был без рук.
— Я писал.
— Не в этом суть.
— Суть всегда в этом.
— Она совершенно точно жила с Красовщиком.
— Хочешь сказать, что она тайно была его любовницей? Не может такого быть. Кто позволит любовнице проводить столько времени с другим мужчиной?
— Я говорю только, что у них уговор.
— Он, стало быть, ее сутенер? Ты это мне говоришь? Ты утверждаешь, будто женщина, которую я люблю, — блядь?
— В твоих устах это звучит омерзительно. Да у меня среди лучших друзей бляди.
— Не в этом суть. Она не блядь, и он ей не сутенер. Ты всех вокруг считаешь сутенерами. Потому-то вечно и проигрываешь.
Анри очень любил эту игру — «Угадай кота». Игралась она в бальном зале «Галетной мельницы». Он с компанией друзей (иногда включался и Люсьен) сидели у стены людного танцзала и пытались угадать, кто из мужчин в кабинках — сутенеры, пасущие своих девиц, а кто простые работяги или мерзавцы, старающиеся поживиться сладеньким. Сначала делали ставки, а потом подзывали какого-нибудь вышибалу заведения, и он подтверждал или опровергал гипотезу. Анри почти неизменно проигрывал.
— Не сутенер, — покачал головой Анри. — Я не знаю, кто он ей, но вот чего хочу. Спроси-ка ты себя, что будет, если ты найдешь Жюльетт, а она тебя не признает?
— Что?
— Люсьен, ты же знаешь — я выследил ее до квартиры Красовщика. И поговорил с ним.
— Знаю, Анри. Ты решил, что он тебе врет насчет Винсента.
— Да я просто уверен, что врал. Но я тебе не говорил, что спросил у него насчет Кармен.
— Кармен? Почему?
— Когда я его увидел напротив «Дохлой крысы» — в тот день ты столкнулся с Жюльетт, — я вспомнил, что видел его с Кармен.
— Да ну!
— Сам же знаешь — я почти не помнил себя с Кармен.
— Абсент, — сказал Люсьен. — Поэтому-то мы и отправили тебя к матушке. Для твоего же блага.
— Черт возьми, Люсьен, не в абсенте дело. Ты же слышал доктора Гаше. Ренуар, Моне — у всех бывали провалы в памяти, галлюцинации, всех отбрасывало в прошлое. Ренуар помнит Красовщика, но о нем — ничего. У тебя тоже так было, а ведь ты абсент не пьешь, правда? Дело в краске. Что-то в ней не то. И она действует не только на художника. Я