Читать «SACRE BLEU. Комедия д’искусства» онлайн - страница 96
Кристофер Мур
— Ой, да ладно тебе, Тео, — произнес Анри. — Это голая женщина, а не революция.
Тео улыбнулся Тулуз-Лотреку:
— Ты просто завидуешь.
— Чепуха. Говно, а не картинка, — сказал Анри.
— Это не говно, — вмешался Люсьен — ему уже довольно затруднительно было понимать, что у них тут за план. Портрет его, может, и не шедевр, но уж не говно совершенно точно.
— Это не говно, — подтвердил Тео Ван Гог.
— Благодарю вас, Тео, — сказал Люсьен. — Ваше мнение для меня много что значит, именно поэтому мы вам и принесли неоконченную картину. Я думаю еще дописать шарфик…
— А у тебя тут сейчас все картинки Винсента? — перебил его Анри.
Тео зримо вздрогнул от имени брата.
— Да, я перевез их в Париж. Но, конечно, вывесил не все.
— А у него на последних картинках фигуры есть? Женщин он писал?
— Да, есть портрет мадам Гаше. Три портрета девочки, чьи родители владеют трактиром в Овере, где жил Винсент. И один — жены трактирщика. А что?
— Часто бывает так, что если художник мучается, нужно искать женщину.
Удивительно — при этом Тео Ван Гог улыбнулся.
— И не только художники, Анри. Нет, когда Винсент только приехал в Овер, он кратко упоминал в одном письме женщину — но так, как говорят о симпатичной девушке, которая гуляла в парке. По-моему, это у вас называется «томливо»? Да они и не были знакомы. В основном же он писал о живописи. Ты ж его знаешь… знал. Говорил только о живописи.
— А в этой самой живописи у него было такое, что… ну, вызывало у него беспокойство?
— Такое, чтоб себя убить? — Тео сбросил все подобие благовоспитанной отстраненности и даже ахнул — у него перехватило дыхание.
— Простите, — сказал Люсьен, поддержав его за спину.
Но через секунду Тео Ван Гог опять превратился в конторщика — словно обсуждали они происхождение картины, а не кончину его брата.
— Он все время твердил: «Не давайте никому видеть
— И не знаешь, кто эта
— Нет. Может, Гоген знает — он же был там, когда у Винсента в Арле случился срыв. Но если там и была какая-то женщина, он о ней ни разу не упоминал.
— Значит, то была не женщина… — Похоже, Анри это озадачило.
— Я не знаю, из-за чего мой брат покончил с собой. Никто даже не знает, откуда у него пистолет.
— Своего не было? — уточнил Анри.
— Нет, и у доктора Гаше — тоже. А у трактирщика — только ружье, на охоту ходить.
— Вы были ему хорошим братом, — произнес Люсьен, не убирая руки со спины Тео. — Лучше и не бывает.
— Благодарю вас, Люсьен. — Тео выхватил из нагрудного кармана платок и быстро провел им под глазами. — Простите меня. Я до сих пор, очевидно, не оправился. А для вашей работы, Люсьен, место я найду. Дайте мне время, я уберу некоторые эстампы в запасник и продам несколько картин.