Читать «Легкой поступью безумия» онлайн - страница 61

Оля Виноградова

Шальной бросок. Оскаленная пасть. И от виска до челюсти… Дыра…

На следующий день обеспокоенный отсуствием одного из подчиненных заведующий отделением расстройства личности, закончив утренний обход пациентов, сам направился повидать коллегу. Он мог заболеть, лежать с температурой, а так как мужчина жил один, то ему вполне могла требоваться реальная помощь. Да, простейший аппендицит мог приключиться. Давно врачу говорили обзавестись постоянной прислугой, а он все отнекивался. Ох, чувствовал заведующий отделением неладное: на подходе к домовладению мужчину насторожила цепочка крупных следов от леса… Входная дверь была заперта изнутри. На призывы дверного звонка никто не ответил… Врач направился вдоль дома и набрел на подтверждение дурных предчувствий: осколки стекла и отпечатки звериных лап, испачканных в крови…

Отвергнув все "якобы" и "если не", человек влез в окно и, громко крича имя коллеги, принялся методично обыскивать комнаты. Профессор нашелся в умывальной, где сидел забившись в дальний угол. Его левая половина лица просто-напросто… отсутствовала - непонятно каким образом мужчина оставался в живых, хотя цепкий глаз заведующего отделением подметил малое количество крови на пижаме коллеги.

По обессиленному виду, равномерному покачиванию тела вперед-назад и бормотанию одной и той же фразы врач сразу определил, что профессор находится вне себя и вне окружающего мира тоже. Помощь действительно была необходима, и чем быстрее, тем лучше и желательно без особой огласки… Слыханное ли дело - психиатр клиники сам стал ее пациентом! И если верить его словам, то с ума его свели ни много, ни мало, а оборотни…

Глава 7

Я стояла перед зеркалом и критически рассматривала свое отражение. Задумка на прошлой неделе казалась мне великолепной, но сейчас фасон платья раздражал, вызывая ассоциации с веселыми вдовушками. До отправления на бал не так много времени осталось, а я все никак не могла решить: снять наряд или оставить все, как есть. Открытые плечи и руки, узкий корсет и длинная юбка, из-под которой выглядывают мысочки туфелек.

Я топнула каблуком. Прошлась по комнате перед зеркалом. И все-таки слишком смело. Почти за гранью приличий, но ведь я себе нравлюсь. Да еще как! Пусть, надеюсь старые жабы не прожгут своими ядовитыми замечаниями мое платье. Была бы рядом Элария, то однозначно сказала бы, что я собралась на охоту. Ее правда, но я теперь свободная девушка…

С той ночи я не видела ни Клеймора, ни Франца. Истерички в мужском обличье! Заигрались. Нашли, кого делить, словно у обоих были права на меня. Скоты! Как вспомню, до чего едва граф не опустился, так и тянет лицо ему ногтями подправить. А, может, действительно? Попросить кого… У Молчуна должны быть знакомые за деньги готовые поучить уму аристократа. Ладно, о мести подумаю позже.

Я прицепила к волосам гребень, украшенный аместитами и перьями экзотических птиц Илла-Мистерия, застегнула узкую полоску черной бархатной ленты на запястье, и, подхватив сумочку, спустилась в холл. Обычно меня там уже ждал Франц, и мы добирались до дворца на экипаже Клеймора, а за нами следовали родители, но сегодня я появлюсь на бале, как дебютантка или неудачница. Одна. Ненадолго. Я уверена - вся моя танцевальная карточка заполнится в течение получаса с момента представления королевской чете.