Читать «ORBIS 1» онлайн - страница 17
Тарас Сергеевич Асачёв
— Для начала, вам надо понять ваши собственные тела и их свойства. Многие бессмертные спрашивают меня, как улучшать свои навыки и характеристики, на что я всегда отвечаю одинаково — работайте над собой и ваши характеристики будут улучшены; учитесь у мастеров и ваши навыки засияют силой и возможностями. Все в ваших еще неумелых руках. Для простоты вашего понимания, я приведу простой пример. Допустим, вы решили отнести, ну, например, чурку в селение, что в километре отсюда. Вы ее, безусловно, поднимите, но пронести далеко не сможете. Здесь нет ничего удивительного, ваши тела еще не окрепли, вам надо тренироваться и притом много. Поднимите чурку снова и идите пока не упадете и повторяйте это снова и снова. Только так вы станете сильнее — через силу и боль. Это вам ясно? Молчите? Ну, значит, я продолжу, — Картас заложил руки за спину и начал ходить по траве из стороны в сторону, вытаптывая себе небольшую тропинку среди буйной травы. — Итак. С вашими телами все ясно… Хотя нет! Вы же бессмертные, а значит, вы воскресаете после гибели. Место, в котором вы появитесь, зависит также от вас. Когда вы покинете Латранук, вы будете возрождаться на ближайших к вам кладбищах, при условии, что вы там хоть раз были. Если же вы купите себе дом или снимите номер в гостином дворе, то возрождение будет уже там, пока место вам подконтрольно. Хотя, если вы будете работать в доме какого-нибудь иного жителя, то вы можете появляться и там, но только с позволения хозяина дома. Это тоже ясно?
— А можно вопрос? — вдруг подала голос девушка за мной. Картас величественно кивнул и остановился. — У меня тут какая-то Шкала Времени, что она означает? — как-то чересчур шаблонно спросила она.
— Это ваше время нахождения в нашем мире. Очевидно, вы пользуетесь слабыми «
— Можно подумать, что они ответят, — буркнул парень сбоку. И от этой тихой реплики Картас засмеялся, да так чисто и заливисто, что даже я улыбнулся.
— Хорошее замечание, молодой Вальдиру. Вы словно уже бывали в Орбисе, — Картас махнул рукой в нашу сторону и качнул головой успокаиваясь. — Тем не менее, дабы у вас не было проблем и недопонимания с местными жителями, всегда воздерживайтесь от иномирных слов. Наш язык весьма богат и красив, не стоит его пачкать своими непонятными речами, такими как «