Читать «Рождество Эркюля Пуаро (Hercule Poirot"s Christmas)» онлайн - страница 13
Агата Кристи
‘So you say it was her fault – ’
Hilda interrupted him. ‘No, of course I don’t! I’ve no doubt your father treated your mother very badly indeed, but marriage is an extraordinary thing – and I doubt if any outsider – even a child of the marriage – has the right to judge. Besides, all this resentment on your part now cannot help your mother. It is all gone – it is behind you! What is left now is an old man, in feeble health, asking his son to come home for Christmas.’
‘And you want me to go?’
Hilda hesitated, then she suddenly made up her mind. ‘Yes,’ she said. ‘I do. I want you to go and lay the bogy once and for all.’
V
George Lee, M.P. for Westeringham, was a somewhat corpulent gentleman of forty-one. His eyes were pale blue and slightly prominent with a suspicious expression, he had a heavy jowl, and a slow pedantic utterance.
He said now in a weighty manner: ‘I have told you, Magdalene, that I think it my duty to go.’
His wife shrugged her shoulders impatiently.
She was a slender creature, a platinum blonde with plucked eyebrows and a smooth egg-like face. It could, on occasions, look quite blank and devoid of any expression whatever. She was looking like that now.
‘Darling,’ she said, ‘it will be perfectly grim, I am sure of it.’
‘Moreover,’ said George Lee, and his face lit up as an attractive idea occurred to him, ‘it will enable us to save considerably. Christmas is always an expensive time. We can put the servants on board wages.’
‘Oh, well!’ said Magdalene. ‘After all, Christmas is pretty grim anywhere!’
‘I suppose,’ said George, pursuing his own line of thought, ‘they will expect to have a Christmas dinner? A nice piece of beef, perhaps, instead of a turkey.’
‘Who? The servants? Oh, George, don’t fuss so. You’re always worrying about money.’
‘Somebody has to worry,’ said George.
‘Yes, but it’s absurd to pinch and scrape in all these little ways. Why don’t you make your father give you some more money?’
‘He already gives me a very handsome allowance.’
‘It’s awful to be completely dependent on your father, as you are! He ought to settle some money on you outright.’
‘That’s not his way of doing things.’
Magdalene looked at him. Her hazel eyes were suddenly sharp and keen. The expressionless egg-like face showed sudden meaning.
‘He’s frightfully rich, isn’t he, George? A kind of millionaire, isn’t he?’
‘A millionaire twice over, I believe.’
Magdalene gave an envious sigh. ‘How did he make it all? South Africa, wasn’t it?’
‘Yes, he made a big fortune there in his early days. Mainly diamonds.’
‘Thrilling!’ said Magdalene.
‘Then he came to England and started in business and his fortune has actually doubled or trebled itself, I believe.’
‘What will happen when he dies?’ asked Magdalene.
‘Father’s never said much on the subject. Of course one can’t exactly ask. I should imagine that the bulk of his money will go to Alfred and myself. Alfred, of course, will get the larger share.’