Читать «Dormiens: другие произведения» онлайн - страница 2

Автор неизвестен

Парень решительно высвободился из хватки Кацураги и поставил сумку на пол. Его спутница развернулась к нему, поднимая брови.

– Мисато-сан. Пожалуйста. Объясните. Мне. Что. Со мной. Происходит.

Мисато потрогала пальцем уголок рта, пристально глядя на него, и сказала утвердительным тоном:

– Да у тебя голова болит…

Синдзи вздрогнул: за свою сознательную жизнь он так и не привык к приступам боли в голове, но зато научился ее не показывать. Он мог со спокойным лицом пересказывать сенсею "По тропинкам Севера", в то время как в его мозгу происходила вереница Вторых Ударов… А она вот так просто поняла…

Синдзи кивнул. Мисато подошла к автомату неподалеку, нацедила кофе и подала стаканчик парню вместе с таблеткой. Синдзи кисло ухмыльнулся:

– Мне лекарства не помогают. Только самопогружение. В тишине. И чтоб не доставал никто, – резко произнес он: боль давала ему возможность осторожно хамить, не чувствуя себя виноватым.

Мисато осторожно погладила его волосы, и парень вздрогнул от неожиданной ласки.

– Знаю. Но таких лекарств ты не принимал.

Синдзи с негодованием уставился на встречающую.

– Наркотики?!

– Нет, Синдзи, – женщина вновь взяла его за плечо. – Это экспериментальная разработка. Ты получил документацию о деятельности NERV?

Парень кивнул. Он прочитал неброский, но очень качественный и продуманный буклет, старательно обминая все упоминания о своих выдающихся родителях. Вторым пунктом деятельности Института значилась разработка медикаментов для лечения проблем ЦНС. Синдзи покатал по ладони бледно-зеленый шарик и проглотил его вместе с обжигающим кофе. Парня с детства приучили, что боль укрепляет и дисциплинирует, но она еще и порядком раздражала, а раздражительность на новом месте ему сейчас ни к чему.

К удивлению Синдзи, боль почти сразу начала слабеть: она не прошла полностью, но будто заперлась где-то в уголке и теперь напоминала о себе лишь легкой щекоткой в затылке. Мисато с удовлетворением посмотрела на ошалевшего парня, улыбнулась и подала ему сумку.

– Вперед, к объяснениям и дому?

– Ага, – Синдзи, все еще не веря счастью, поплелся за ней на выход.

В машине боль затравленно пискнула, когда Мисато с места выжала газ. Впрочем, Синдзи не был уверен: возможно, какие-то звуки издал и он сам, взглянув на размытые скоростью окрестности. Старший научный сотрудник ездила быстро и со вкусом, подрезая и обгоняя, и при этом успевала замысловато выражаться в адрес "тормозов" на дорогах. Парень смутно запомнил парковку у супермаркета, сам процесс закупок, а очнулся только помогая Мисато выгружать сумки у подъезда шестиэтажки.

– Во! – Провозгласила женщина, щелкая выключателем. – Добро пожаловать домой.

"Опрятно, – отметил про себя Синдзи, – если не считать пары пустых пивных жестянок прямо у входа".

– Так, – распоряжалась Мисато, сбрасывая туфли и пиная их, – давай на кухню, – да, туда, налево, – продукты в холодильник. Сготовим себе чего-нибудь, и я приступлю к объяснениям. Ага?