Читать «Battle the Elliot. Дилогия» онлайн - страница 218

Игорь Борисович Харламов

   - Похоже, вас можно поздравить с успехом, Александр Платонович, - мимо дрезины проносилась китайская часть Дальнего и Вирениусу, приходилось продолжать играть роль, что встреча чисто случайная, и они с жандармом друг друга не выносят, - На что поймали Оливию, предложили защиту от якудзы? Интересно, что пообещали японцы.

   - Не буду отрицать, Андрей Андреевич, это же элементарно, - всё так же изображая скуку, проговорил Микеладзе, - Я предложил защиту, японцы поступили более банально, пообещали, что не скажут якудза, где она.

   - И чем же девушка не сошлась, с этими бандитами?

   - Ударила их по самому больному. По кошельку. Украла общак и попыталась сбежать с одним из якудзы, которого полюбила. Но он её бросил и сбежал с деньгами, уже от неё. Но попался раньше, и тогда она решила податься в утешительницы и убраться подальше от Японии.

   - Довольно банальная история. Именно с такими кадрами разведке и приходиться работать, - вздохнул адмирал, рассматривая китайские пригороды Дальнего, - Ещё какими успехами похвастаетесь, Александр Платонович?

   - Отчасти успех пришёл только благодаря вам, Андрей Андреевич, если бы вы не перекрыли катерами побережье и не взяли этим самым движение всех джонок под контроль, японцы легко могли бы передавать сообщения. Или через своего консула в Чифу, с помощью джонок, которые должны были уходить от Ляотешаня. Ими же планировалось передавать информацию флоту через острова. Там либо миноносцы должны были заходить в укромные места, либо джонки ходить на острова, но эти каналы благодаря вам оказались перекрыты. И резиденты вынуждены теперь посылать сообщения с посыльными в Инкоу. Где они уже пользуются телеграфом в открытую.

   - А посыльных не много, путь не близкий, и это позволило их всех вычислить, - усмехнулся адмирал, - А голубей использовать они не пытались? И в Чифу, и на Торнтон, они явно долететь способны.

   - Китайцы голубей едят, да и их ещё доставить надо. А провоз голубей у нас на особом контроле, - усмехнулся и расслабился жандарм, благо дрезина миновала Дальний и теперь мимо проносились только сопки Квантуна.

   - Это просто замечательно, - кивнул адмирал, - Если честно, я опасался наличия такого канала передачи информации. Это могло бы сильно помочь японцам, с оперативностью передачи информации. И вообще, что вы, Александр Платонович, намерены делать.

   - Думаю на днях взять всю выявленную сеть и ликвидировать эту угрозу, - произнёс Микеладзе.

   - А может быть, стоит поиграть, Александр Платонович? - адмирал устроился поудобнее, на скамейке дрезины, - Наверняка и у армии, и у флота в городе есть 'спящие' агенты. Надо бы выявить и их.

   - 'Спящие' агенты? Это как, Андрей Андреевич? Прояснитесь, пожалуйста.

   - Вторая агентурная сеть, развёрнутая на случай провала действующей, - ответил Вирениус, - Обычный приём разведки. Заранее засылаются резиденты, которые просто живут, никого не вербуют, ни с кем не контактируют, ничего не передают. Но потом к ним приходят, и они начинают действовать.