Читать «Спящий океан» онлайн - страница 23

Автор неизвестен

А Ровена, время от времени рассматривающая проезжавшие мимо экипажи и проходивших людей вдруг замерла, заметив знакомый ей силуэт, который уже было выветрился из ее головы. 

Она вытянулась немного, желая рассмотреть всадника из-за спины кучера. 

Тот ехал верхом перед коляской девушек неспешной рысью. Его сопровождала дама, на которую Ровена совсем не посмотрела. Ее взгляд был полностью прикован к незнакомцу. Сердце застыло, когда она поняла, что это скорее всего тот мужчина, которого она видела не так давно в парке. В конце концов со спины он очень походил на него: длинные волосы, цвета воронова крыла, были собраны в хвост, на голове красовалась шляпа, похожая уж очень на ту, что Ровена видела в прошлый раз. И кроме того, манера держать себя выделяла его среди большинства мужчин. Ей нельзя было дать названия, но сердце девушки тут же отозвалось, выделив из толпы именно его.  

— Кого ты там разглядываешь? — услышала она вдруг нетерпеливый голосок Одилии.  Ровена встрепенулась и на минуту отвлеклась от своего зрелища. 

— О, мне показалось, что я вижу знакомого.... Две ее подружки вытянулись, чтобы рассмотреть того, о ком говорила Ровена.  

— Я не вижу ровным счетом никого, кого бы ты могла знать, моя дорогая — вымолвила Одилия, откидываясь назад на спинку сиденья. Ровена вдруг почему-то зарделась и тоже было уселась на свое место, но любопытство взяло верх и она снова аккуратно высунулась.  

— А это не тот ли господин, кого мы видели неделю назад в парке? Мне показалось, что это мог бы быть он.  Одилии и Валентине не оставалось ничего другого как вновь приняться за рассматривание все удаляющейся фигуры впереди.  

— Возможно это тот самый герцог ля Рош-Гийон. Знатный мужчина, посмотрите как он держится в седле, словно родился в нем. А тебе он чем вдруг стал так интересен, моя дорогая? — с интересом посмотрев на подругу спросила Одилия. 

Та же зарделась еще больше, но искушение было слишком сильно, она не могла усидеть на месте и тем более спрятать свои эмоции. 

— О, это он! Я так и думала. Прошу вас, давайте подъедем поближе, мне хотелось бы посмотреть на него! — речь Ровены горела смущением и нетерпением, она не могла скрыть ни то, ни другое.  

— Это он и есть, если ты это хочешь узнать. Зачем нам на него смотреть? — осведомилась Одилия.  Однако Ровена, не слыша ее, уже отдала приказ кучеру нагнать всадников и постараться ехать с ними вровень.  Экипаж девушек вскоре нагнал двух всадников и кучер, используя все свое умение, старался держаться более или менее на одном расстоянии, учитывая снующих туда-сюда людей. Ровена между тем не теряя времени, старалась разглядеть незнакомца получше. Обзор ей то и дело закрывали другие всадники. Тем не менее ей удалось разглядеть лицо мужчины довольно быстро и снова сердце ее застыло, когда глаза ее скользнули по нему, холодному и прекрасному. В седле он держался поистине с королевской выдержкой. Его иноходец, явно из очень дорогой породы, держал мерный, грациозный и плавный шаг, не позволяя себе никаких лишних движений. 

— Прекратите на него так отчаянно смотреть, — прошептала Одилия на ухо Ровене, — имейте совесть, можно подумать, что вы сельская девица!