Читать «Спящий океан» онлайн - страница 139

Автор неизвестен

На следующий день он услышал топот конских копыт во дворе, что вывело его из очередного оцепенения. 

Это маркиза вдруг решила навестить его. Она, конечно же, послала записку, что желала бы с ним помириться. В общем-то, она вовсе не считала себя виноватой в чем бы то ни было, но на всякий случай решила прояснить ситуацию. Но, не получив ответа, подумала, что ей стоило бы явиться лично. 

Войдя в гостиную, дышавшую сумеречными тенями, она огляделась. Все портьеры были плотно задернуты, вокруг царила давящая тишина. 

Луиза всегда не любила это место. Была бы ее воля, она бы все здесь поменяла. 

Вильфор, встретивший ее, сообщил, что герцога нет дома. 

Маркиза устремила внимательный взгляд на слугу и осведомилась: 

— Неужели? И куда же он вдруг исчез? Отправился в очередное “путешествие”? 

— Он не сообщил, мадам. — не моргнув глазом ответил Вильфор. 

— И как скоро обещал вернуться? 

— Я не успел спросить, мадам. Он очень спешил. 

— Ну, да, учитывая расстояние от порога до верхних комнат он должен вернуться совсем скоро. Неужели его нет даже для меня?

Выдержав выжидательную паузу, видя, что Вильфор не реагирует, маркиза прошептала: 

— Да ладно вам, Вильфор, скажите мне, что он дома, но просто не желает меня видеть. Ну же, хитрюга вы этакий. Поделитесь со мной своим секретом. 

— Мне очень жаль, миледи, но его светлости действительно нет дома. Могу ли я вам помочь чем-то еще? 

Луиза было надувшись, метнула на бедного слугу острый взгляд и бросив “ну как желаете” направилась к двери, но тут же остановилась и повернулась к слуге. 

— Впрочем, передайте ему, что мне очень жаль за испорченный вечер. Видит бог, я ничего не планировала и даже не подозревала, что герцог фон Ламберг воспримет маленькое недоразумение так близко к сердцу. Я не смогу спокойно спать, пока не узнаю, что он не злится на меня, не обижен, и по-прежнему ценит меня как дорогого друга. Скорее бы уже он вернулся. Иначе он будет лишен удовольствия слышать извинения маркизы де Бриссак, и тогда уже ему придется просить у меня прощение за то, что он стал причиной моей бессонницы. 

Слуга молча поклонился, проводив знатную даму взглядом. 

Только он поднялся по ступенькам на второй этаж, то заметил своего господина, который не спеша приближался к нему. 

— О, рад вас видеть, милорд. Только что приходила маркиза де Бриссак, она ушла, но просила вам передать…

— Я слышал. — сухо ответил герцог. — Без надобности, Вильфор. 

— Вы уже вернулись? 

— Нет еще. У меня нет желания видеть кого бы то ни было. Я отправляюсь в леса. Не жди меня сегодня. 

 

 

20

 

Прошло около двух недель, которые оказались для Ровены непривычно насыщенными. Она виделась с маркизой почти каждый день, все впитывая ее поучения и стараясь воплощать их в жизнь с таким усердным рвением, что скоро начала получать похвалы от маркизы. 

На следующий день после ужина у мадам Уитклиф, Одилия, написав своей подруге письмо, потребовала от нее объяснений по поводу своей реакции на приход Виктора и своего дальнейшего смущения в его присутствии. Встретившись с нею на прогулке, Ровена рассказала как вынуждена была отклонить предложение Виктора, утаив истинную причину отказа.