Читать «87-й полицейский участок» онлайн - страница 154

Эд Макбейн

– Да уж, совать нос в это дело тебе не следовало бы, – согласился Моногэн.

– Безусловно не следовало.

– Но ведь я не сделал ничего плохого. Я только…

– А кто тебе это сказал? – усомнился Моногэн.

– Может, ты нам все испортил, – сказал Монро.

– Черт возьми, – взъярился Клинг, – у меня свидание.

– Ага, – согласился Моногэн, – с лейтенантом.

– Позвони своей крошке, что тебя забрала полиция, – посоветовал ему Монро.

Клинг взглянул на часы.

– Некуда, она ещё на занятиях.

– Растление малолетних, – с ухмылкой констатировал Моногэн.

– Об этом при лейтенанте лучше не заикаться.

– Она студентка, – пояснил Клинг. – Послушайте, до семи мы управимся?

– Возможно, – сказал Моногэн.

– Надень плащ, – посоветовал Монро.

– Незачем. На улице тепло и погода хорошая.

– Скоро может похолодать. Такая погода. Такая погода просто создана для воспаления легких.

Клинг вздохнул.

– Можно мне хоть руки помыть?

– Что? – насторожился Моногэн.

– Говори откровенно, – предупредил Монро, – что ты идешь отлить.

– Нет. Мне нужно пойти вымыть руки.

– Ладно, так и быть, вымой. И шевелись, лейтенант не любит ждать.

Здание, в котором помещалось криминальное отделение северного округа, было самым запущенным, грязным и обшарпанным из всех, какие Клингу доводилось видеть. “Его как специально выбрали под у головку”, – подумал он, войдя внутрь. Оно ещё и пахло смертью.

Он шагал за Моногэном и Монро, они прошли мимо дежурного сержанта, потом по узкому, полутемному коридору, вдоль которого тянулись скамьи. Из-за запертых дверей доносился стук пишущих машинок. То тут, то там в коридоре мелькали мужчины в рубашках с короткими рукавами и с пустой кобурой под мышкой. Казалось, вокруг происходит какой-то бессмысленный спектакль: звонили телефоны, мужчины таскали папки из комнаты в комнату, собирались возле автоматов с газводой – и все это в смутном полумраке интерьера под стать Данте.

– Садись, – сказал Моногэн.

– Отдохни, – добавил Монро.

– Лейтенант диктует рапорт. Сейчас освободится и примет.

Что бы там лейтенант ни диктовал, после часа ожидания Клинг пришел к выводу, что это не рапорт. Скорее это был второй том его автобиографии “Годы службы”. От надежды успеть на свидание с Клер он давно отказался. Было уже шесть сорок пять, и время живо бежало дальше. Хотя, если повезет, он ещё мог застать её в колледже. Надеялся, что она сжалится над ним и немного подождет. Хотя рассчитывать на это, принимая во внимание её неохотное согласие на свидание вообще, особенно не приходилось.

Клинг нетерпеливо взглянул на часы.

В восемь двадцать он остановил в коридоре какого-то типа и спросил, откуда можно позвонить. Тот кисло взглянул на него и сказал: – Лучше дождитесь, когда вас примет лейтенант. Он диктует рапорт.

– Какой рапорт? – взорвался Клинг, – о том, как сперли патрульную машину с рацией?

– Что? – переспросил тип. – Ага, понял. Очень остроумно. – И пошел к автомату с газводой. – Пить не хотите?

– Я с обеда ничего не ел, – сказал Клинг.

– Выпейте немного воды и обманете желудок.

– А сухую корочку к воде не подадите? – съязвил Клинг.