Читать «87-й полицейский участок» онлайн - страница 130
Эд Макбейн
– А почему бы и нет? – спросила она.
– Я уже вижу, как будет развиваться наша беседа, – усмехнулся Клинг. – Почему? А почему бы и нет?
– Это намного лучше, чем “потому что потому”, вам не кажется? – её голос зазвучал язвительно. Он удивился, с чего бы вдруг она так сразу отказалась от предыдущего дружеского тона. Взвесив её возможную реакцию, решил ударить напрямую: – Ребята в клубе для вас слишком юны, вам не кажется?
– А вы начинаете быть бестактным, вам не кажется?
– Да, – согласился Клинг, – начинаю.
– Наше знакомство слишком мимолетно, чтобы раскрывать свою душу, – холодно сказала Клер.
– Хаду не больше восемнадцати…
– Послушайте…
– А Томми сколько? Девятнадцать? И у них обоих в голове ещё ветер гуляет. Почему вы ходите в “Темпо”?
Клер погасила сигарету.
– Пожалуй, вам лучше уйти, мистер Клинг.
– Я только что пришел, – напомнил он ей.
Она отвернулась.
– Послушайте, давайте откровенно. Насколько я знаю, я не обязана отвечать на вопросы, которые касаются моей личной жизни. Отвечать я должна была бы только, подозревай вы меня в тяжком преступлении. А если уж совсем напрямую, я не обязана отвечать ни на какие вопросы какому-то заурядному патрульному. Другое дело, явись вы официально, а вы признали сами, что это не так. Мне нравилась Дженни Пейдж, и я бы рада помочь, но если вы будете на меня давить, то здесь мой дом, а мой дом – моя крепость, и извольте убираться отсюда.
– О’кей, – прокудахтал растерянный Клинг. – Простите, мисс Таунсенд.
– О’кей, – сказала и Клер.
Воцарилась тишина. Клер взглянула на Клинга. Клинг взглянул на нее.
– И вы простите, – сказала наконец Клер. – Мне не стоило так возмущаться.
– Нет, вы были совершенно правы. Мне не нужно совать нос…
– Но и я не должна была…
– Нет, конечно, я был не прав…
Клер прыснула. Клинг тоже рассмеялся. Все ещё хихикая, она упала в кресло. Потом спросила: – Что-нибудь выпьете, мистер Клинг?
Клинг взглянул на часы.
– Нет, спасибо.
– Для вас слишком рано?
– Ну…
– Для коньяка никогда не рано… – поучала она его.
– Я никогда коньяк и не нюхал, – признался он.
– В самом деле? – её брови медленно полезли кверху. – О, мсье, тогда вы лишились наибольшего удовольствия на свете. Немножко, да? Каплю?
– Если только капельку…
Подойдя к бару с дверцами, обтянутыми зеленой кожей, она открыла их и выбрала бутылку с соблазнительно выглядевшей янтарной жидкостью.
– Коньяк, – торжественно провозгласила она, – король всех крепких напитков. Он годится в хайболл, коктейль, пунш, в кофе, чай, горячий шоколад и даже с молоком.
– С молоком? – переспросил пораженный Клинг.
– Вот именно, с молоком. Но лучший способ насладиться коньяком – пить его чистым.
– Вы, похоже, специалистка, – сказал Клинг.
Ее глаза внезапно вновь скрыла пелена.
– Меня кое-кто научил его пить, – блеклым тоном сказала она, а потом налила понемногу в высокие бокалы грушевидной формы. Когда она снова обернулась к Клингу, пелены на глазах уже не было.
– Заметьте, что бокал наполнен только до половины, – обратила она его внимание. – Это чтобы вы могли покачивать бокал в руке и не расплескать содержимого.