Читать «Тайна секретной комнаты» онлайн - страница 35
Энид Блайтон
Бетси жалобно плакала. Она была напугана гвалтом и дракой и сильно опасалась за жизнь Бастера. Полная дама огорчилась, услышав всхлипывания девочки.
– Минутку, милая, я знаю, как разнять их! – сказала она Бетси. – Не плачь!
Женщина бросилась в дом и тотчас же вернулась с большим ведром воды, которую выплеснула на сцепившихся собак.
Ледяная вода так подействовала на драчунов, что они в страхе отпрянули друг от друга. Мисс Крамп сразу же подхватила Томаса, а Фатти сгреб Бастера.
– Ты отвратителен, Томас! – бранилась толстушка. – Тебя следует на целый день запереть в конуре.
Она повернулась к ребятам.
– Сейчас я отведу его и вернусь, – сказала она. Она завернула за угол дома, ведя за собой обозленного и недовольного Томаса.
– Это мисс Крамп? – шепнул Ларри.
– Думаю, да, – кивнул Фатти. – Ой, что это с Бастером? Его укусили за ногу, она кровоточит.
Бедняжка Бетси, потрясенная случившимся, плакала от сострадания к Бастеру. Она не могла смотреть, как песик истекает кровью. Самого Бастера его рана, казалось, занимала меньше всего. Он полизал укушенную лапу и завилял хвостиком, как бы говоря: «Отменная драка. Вот жаль только, что так быстро закончилась».
– Ты не виноват, Бастер, – сказала Дейзи. – Этот ужасный пес первым напал на тебя.
Вернулась мисс Крамп. Весь ее вид говорил о том, что она крайне сожалеет о случившемся. Бетси все еще всхлипывала. Мисс Крамп обняла малышку.
– Ну-ну, успокойся, милочка, – сказала она. – Негодник Томас не причинил большого вреда вашей собачке. Томас у нас отчаянный драчун. Это собака моего брата, и стоит только какой-нибудь чужой собаке или кошке заглянуть в наш сад, как Томас приходит в ярость и набрасывается на чужака.
– Бе-бе-бедному Б-Бастеру б-б-больно, – причитала Бетси, не переносившая вида крови.
– Ничего, мы сейчас отнесем его в дом, помоем и перевяжем ему лапку. Ты не против? – предложила мисс Крамп.
– Правда? Я согласна, – сказала Бетси, вытирая слезы. Ее умиляло то, что Бастер будет ходить с перевязанной лапой. Таким он будет ей еще дороже.
– Тогда пойдемте, – пригласила мисс Крамп. – Оставьте свои велосипеды у ворот. Вот так. Меня зовут мисс Крамп, я живу в этом доме вместе с братом.
– Очень приятно, – сказала за всех Дейзи и решила, что им тоже следует назвать свои имена. Она вежливо представила каждого. Вскоре ребята уже сидели в уютной гостиной. Мисс Крамп вымыла Бастеру лапу и изящно ее перевязала. Песику чрезвычайно понравилось такое внимание.
– По-моему, кухарка только что испекла булочки, – объявила мисс Крамп, с ослепительной улыбкой глядя на ребят. Может быть, осилите по одной-две?
Никто из ребят не сомневался, что «осилит» гораздо больше. Они подумали, что мисс Крамп очень мила. Когда она вышла, Фатти толкнул Дейзи в бок.
– Самое время задавать вопросы, – сказал он. – Сейчас прекрасная возможность для этого.
Дейзи принялась ломать голову, как лучше начать расспросы о Милтон-хаусе, но все неожиданно оказалось гораздо проще.