Читать «20 000 лет подо льдом (Забытая палеонтологическая фантастика. Т. XXIII)» онлайн - страница 69
Мор Йокаи
Как изворотлива женщина, даже допотопная, несмотря на всю свою первобытность!
Приведя своим подарком старика в хорошее настроение духа, она до тех пор ласкалась и увивалась вокруг него, пока не выманила одну важную тайну, известную лишь ему.
Еще немного поухаживав за ним, она подбежала ко мне и с торжеством шепнула:
— Есть другой выход!
— Он сказал тебе, да? — спрашивал я. — Но где же?
Она лукаво улыбнулась, положив мне руку на голову, и сказала:
— Ты ведь у меня ученый. Угадай сам!
— Он не хочет сказать?
— Не смеет.
— Кто же может запретить ему?
Нагама приложила палец к губам. Это означало, что имя запрещавшего нельзя выговорить.
«Хорошо, старик! — подумал я. — Я докажу тебе, что я действительно ученый. Если только существует другой выход из этой пещеры, то я сам найду его. Будь в этом уверен».
XXI
Могила Каина
Я принялся соображать.
Если есть другой выход отсюда, то мне укажет его термометр. В натопленной комнате термометр всегда показывает меньше у окон и дверей, чем в середине помещения.
Я помещал термометр в различных местах, надеясь, что где-нибудь да упадет же ртуть, но везде она стояла на одинаковом уровне.
Видя безуспешность моих изысканий, старик величаво злорадствовал.
Конечно, такой благочестивый патриарх охотнее уморит и себя и других голодом, чем изменит тайне, которую хранит в силу фанатизма.
При каждом неудачном опыте с моей стороны он затягивал своим дребезжащим голосом какой-то гимн, а когда уж окончательно не хватало голоса, он только шипел, как обозлившийся кот.
А Бэби, между тем, посиживала себе на малахитовой скале и облизывала свои лапки. Теперь она представляла еще более красивое пресс-папье — синий медведь на зеленой подставке!
Раз как-то, когда я проходил мимо, она зевнула во всю пасть. Должно быть, она соскучилась в продолжительном бездействии.
«Ах, да! не толкнуться ли к этой скале? — подумал я, внезапно осененный счастливой мыслью. — Она хотя и стоит совсем отдельно, но все же не мешает справиться у нее».
Я поставил термометр у подножия гигантской глыбы и сам стал возле него на колени.
Минут через пять я вскочил, вне себя от восторга: ртуть значительно опустилась!
— Тут наше спасение, тут! — кричал я, ударяя ломом о скалу.
Старик испустил резкий визг, постепенно перешедший в львиное рычанье.
Значит — я открыл его тайну.
Нагама поспешила успокоить старика своими ласками, между тем, как Бэби соскочила с глыбы, начала тявкать и прыгать вокруг меня и, наконец, ожесточенно стала царапать малахит, оставляя на нем следы своих могучих когтей.
Я уперся ломом в глыбу, надеясь сдвинуть ее.
— Ха-ха-ха! — захохотал старик, видя тщетность моих усилий.
В этой глыбе было по меньшей мере полторы тысячи килограммов, и сдвинуть ее могли разве только десять сильных людей.
Лом гнулся, а глыба не трогалась с места.
— Ха-ха-ха! — продолжал смеяться старик, удерживая Нагаму, рвавшуюся помочь мне. — Пусть он сам попытается сдвинуть скалу, которую поставили сюда двенадцать человек! — злорадствовал старик.