Читать «20 000 лет подо льдом (Забытая палеонтологическая фантастика. Т. XXIII)» онлайн - страница 50

Мор Йокаи

Из головы мне понадобились еще глаза. Они у кашалота больше, чем у обыкновенного кита, и равняются величиной шестифунтовому пушечному ядру. Они имеют продолговатый зрачок и снежно-белую сосудистую оболочку с зелеными и синими жилками.

Эти глаза могут служить чашами, завидными даже для богача.

Кроме того, я достал из воды и челюсти. Они представляли собой прекрасную лестницу в двадцать четыре ступени, которой хватало как раз до верха узкого отвесного ущелья, сообщавшегося с кристалловым гротом.

Почти во все время моих работ Бэби пировала.

Она оставляла свою лакомую добычу единственно для того, чтобы попить. Наглотается свежей холодной струи, бившей из скалы, и снова за еду.

Кашалота хватило бы ей на целый год, если бы только он оставался на месте. Но по мере исчезновения слоя жира он все глубже погружался в озеро, чем я был очень доволен ввиду того, что он начал уже распространять смрадный запах.

В одну прекрасную минуту тяжелый труп весь исчез под поверхностью. Это чрезвычайно огорчило Бэби, которая никак не ожидала, что так внезапно лишится своего запаса.

Ну, да она лакомилась им в течение целого месяца, и в ней за это время прибыло центнера два весу!

Я теперь на вечные времена был обеспечен осветительным материалом. Спермацета, почерпнутого мной из головы кашалота, было двенадцать кварт. Вместе же с растопленным жиром набралось столько, что я мог бы наполнить сорок бочек.

К сожалению, у меня не было достаточно вместилищ для всей этой массы. Да и растапливать такое громадное количество жира не в чем было.

Но нужда делает людей изобретательными.

Я отыскал на берегу углубление, сообщавшееся узеньким желобком с озером.

В этом углублении я положил ломти жира крестообразными слоями, в виде костра, и разложил под ними огонь из тонко нарезанных кусков шкуры.

Вскоре весь костер разгорелся гигантским пламенем.

К счастью, дыму был полный простор в обширной и высокой пещере, а то бы я неминуемо задохся.

Вот была иллюминация! Пламя поднималось до самого свода пещеры; там снова разгорался столб дыма, и таким образом создавалось огненное море.

Растопленный жир ручьем лился в озеро.

Я был настолько благоразумен, что не трогал его в горячем состоянии. Зная, что он тут не пропадет, я спокойно давал ему остыть на поверхности воды.

Из сложенной вшестеро кашалотовой шкуры я устроил себе плот, на котором мог разъезжать по озеру и собирать остывший жир, разлившийся по всей поверхности, вследствие чего исчезла даже малейшая рябь воды.

Меня очень интересовало, как отнесется госпожа китиха ко всему этому — не испугается ли она костра и жира.

Но нет! Иллюминация нисколько не удивила ее, а разлившийся по воде жир даже прямо понравился ей. Должно быть, она приняла его за специально изготовленный для нее бульон: сама с видимым наслаждением поела его и заставила своего маленького принца отведать, а затем начала от удовольствии кувыркаться по озеру… Впрочем, виноват: кувыркаться ей при ей внушительных размерах было, конечно, не совсем удобно, и она только перевертывалась с боку на бок.