Читать «Анжелика - Маркиза Ангелов. Дорога в Версаль» онлайн - страница 209

Анн и Серж Голон

Несколько минут в комнате слышался только скрип пера.

«Когда я выйду замуж, — размышляла Анжелика, — Молин станет и моим управляющим. Как странно! Я никогда не могла и подумать об этом. Он определенно попытается сунуть свой длинный нос в мои дела. Мне придется быть настороже. Но, вообще-то говоря, это прекрасно. Я найду в нем великолепного советника».

— Могу ли я взять на себя смелость предложить дополнительный пункт контракта? — спросил Молин, подняв голову.

— В мою пользу, или в пользу вашего хозяина?

— В вашу.

— Я полагала, что вы представляете интересы господина дю Плесси?

Старик улыбнулся, ничего не ответив, и снял свои очки. Потом он откинулся на спинку кресла и посмотрел на Анжелику тем же живым и проницательным взглядом, каким смотрел когда-то, десять лет назад, когда он сказал ей: «Я думаю, что знаю вас, Анжелика, и поэтому буду говорить с вами иначе, чем с вашим отцом...»

— Я думаю, — сказал он, — что ваш брак с моим хозяином — хорошее дело. Я не верил, что когда-нибудь снова увижусь с вами. Но вот вы здесь, вопреки всякой вероятности, и господин дю Плесси взял на себя обязательство жениться на вас. Если говорить по справедливости, я не имел ничего общего с обстоятельствами, которые способствовали этому союзу. Но теперь дело заключается в том, как сделать этот союз удачным: это в интересах моего хозяина, в ваших интересах и, в сущности, в моих, потому что счастье хозяев гарантирует счастье для их слуг.

— Я с вами абсолютно согласна, Малин. Так в чем же заключается этот новый пункт?

— В том, что вы должны потребовать завершения брака...

— Завершения брака? — повторила Анжелика, широко раскрыв глаза, как девочка, только что вышедшая из монастыря.

— Ну да, мадам... я надеюсь, вы поняли, что я имею в виду.

— Да... я поняла, — с запинкой пробормотала Анжелика, приходя в себя. — Но вы меня удивили. Ведь это же очевидно, что выходя замуж за господина дю Плесси...

— Это совсем не очевидно, мадам. Взяв вас в жены, маркиз отнюдь не заключает брака по любви. Я мог бы даже сказать, что он заключает брак по принуждению. Будет ли для вас большим сюрпризом, если я скажу вам, что чувства, которые вы вызвали в господине дю Плесси, весьма далеки от любви и гораздо более похожи на гнев и даже ярость?

— Могу себе представить, — пробормотала Анжелика, пожав плечами, как надеялась, с небрежным видом.

Но она испытала острую боль. Она неистово воскликнула:

— Ну и что?.. Почему я должна заботиться о том, любит он меня или нет? Все что мне от него надо — это его имя и титул. Остальное меня не интересует. Он может презирать меня и спать с деревенскими девками, если ему это угодно. Я не собираюсь бегать за ним!

— Вы глубоко заблуждаетесь, мадам. Мне кажется, вы просто не очень хорошо знаете мужчину, за которого собираетесь выйти замуж. В настоящее время ваша позиция очень сильна, поэтому вы считаете его слабым. Но позднее вам придется тем или иным способом взять над ним верх. Иначе...