Читать «Машина Апокалипсиса» онлайн - страница 167
Андрей Львович Астахов
– Что? – Фон Данциг всплеснул руками. – Ты не принимаешь нашего Устава?
– Принимаю. Мне все в нем нравится. Но у каждого человека есть выбор, собрат рыцарь. И я его сделал. Так что прости, – я протянул фон Данцигу приказ о моем зачислении в Братство. – Обещаю, однажды я вступлю в Боевое Братство. Но сейчас я не могу стать одним из вас. Слишком много у меня дел накопилось, а чтобы с ними разобраться, придется лезть в политику. Так что горит мой нейтралитет синим пламенем.
– Это твое окончательное решение? – Фон Данциг сверкнул глазами.
– Окончательное и обжалованию не подлежит.
– Жаль, – фон Данциг смял в кулаке мою грамоту и размашистым шагом вышел из гостиницы.
– Милорд, вы его рассердили! – шепнул мне хозяин.
– Нет, это он меня рассердил, – ответил я. – А может, я просто сегодня не в духе. Пойду, посплю еще. И прошу тебя, не надо меня будить, даже если сам король Лагэ пришлет за мной. Мне позарез нужно выспаться, а короли подождут.
notes
Примечания
1
Вермильон – алая краска из кошенили
2
Куза – копье из насаженного торчком на древко широкого ножа.
3
Рансер (рунка, вольфсайзен) – старинное древковое оружие. Имеет широкий плоский наконечник с расположенной под ним перекладиной в виде полумесяца.
4
Капалин (каплан) – шлем в виде железной шляпы с полями.
5
Фрондибола – метательная машина, разновидность катапульты.
6
Пиштал – старинное огнестрельное оружие, железная мортирка на коротком древке.
7
Скьявона – кавалерийский палаш с закрытым эфесом.
8
Эйган ( сокращен. англ. assault gun ) – штурмовая винтовка
9
Психиатрическая лечебница в Санкт-Петербурге.