Читать «Экспортеры» онлайн - страница 39

Крис Картер

— Параллельный мир? — предположила Скалли. — Другая планета?

— Планета да… одна… параллельный… Наверно… да.

— То есть они обитают в параллельном мире, где-то рядом с нами? — вопросил Дрейк. — Что#то меня дрожь берет от такого соседства!

— Еще и не самые худшие соседи, — со смешком прокомментировал Малдер. — Счастье, что ты об иных ничего не знаешь! А что за полупрозрачная воронка, через которую вы сюда попадаете?

— Воронка? — чужак на мгновение недоуменно сморщился, серая кожа, до отвращения напоминающая резину, на лбу сморщилась. — А… переход… туннель… пуповина… нет подходящий термин… Человек попасть туда… вредно… плохо…

— Чувствуешь себя папуасом, который пытается выяснить устройство компьютера, — пожаловалась Скалли. — Ну что, Малдер, ты узнал все, что хотел?

— Вопросы прямо толпятся на языке! — признался агент отдела «секретных материалов». — Но чувствую, что ответы на них затянутся до Второго Пришествия. Дрейк, где твои ключи?

— Что тебе нужно, чтобы вернуться домой? — спросила Скалли, пока агент управления национальной безопасности освобождал чужака.

— Мой… прибор захвата… тот, что был со мной, — ответил тот, таким человеческим жестом растирая запястья.

Малдер принес «чемодан». Тот был серый и совершенно гладкий, без следа швов или каких-либо креплений. Ручка составляла с прибором единое целое, словно отлили их в одной форме, как и торчащие из боков воронки. — Спасибо… — сказал «террорист», принимая возвращенную ему собственность, — что не есть… убивать… уничтожать я. Мы прекращать… экспорт… забор воздух. Уйти сейчас… воздух со мной… пустота… вакуум… Опасно!

— Он намекает, что нам лучше бы покинуть здание, — догадался Малдер. — Ладно, прощай, гость! Надеюсь, что больше с тобой не увижусь!

— Кто знает, — коротко и четко ответил «террорист». — Прощание!

Подгонять агентов не пришлось. Они спешно выбрались во двор, заросший колючей сухой травой. Тут было светло и празднично — светило солнце, пели в расположенной неподалеку роще птицы.

Машины стояли, брошенные у покосившихся и разболтанных ворот.

Отсюда здание выглядело древним монстром, распахнувшим десятки слепых черных глаз — окон, и узкую пасть — дверь. «Шкура» его была изрядно побита временем.

— Хоть одно доброе дело будет, — сказал Малдер. — Не придется потом дом сносить…

Из заброшенного детского приюта раздалось громкое «Пфф!», затем мощно взвыл неожиданно поднявшийся ветер. Здание затрещало, стены его вогнуло внутрь, словно они были из бумаги. Перекрытия не выдержали и все с грохотом начало рушиться.

В воздух взвилась туча пыли.

— Вот и все, — сказал Малдер, отступая от нее шаг за шагом. — Дело, надеюсь, закрыто…

Откуда-то с севера, со стороны города донесся тихий, но очень четкий стрекот. Повернувшись, Скалли приложила ко лбу ладонь. На фоне чистого неба стремительно перемещались две точки.

— А это, похоже, за нами, — сказала она, глядя, как точки раздуваются в очертания больших воздушных машин. Винты их рубили воздух, а массивные тела не оставляли сомнений, что вертолеты — грузовые.