Читать «Газета Завтра 511 (36 2003)» онлайн - страница 63
Газета Завтра Газета
Как если бы вместо "люби ближнего" было "люби хорошего ближнего" или "того ближнего, который нравится". Ему представлялось, что Христос должен был запрещать всякий гнев, всякое недоброжелательство. К тому же, гневающийся напрасно подлежал суду! Для меня признать, что Христос мог в этом месте сказать такие неясные слова, давая возможность понимать их так, что от них ничего не оставалось, напишет он позже в своем сочинении "В чем моя вера", это было бы то же, что отречься от всего Евангелия",
"Вы слышали, что сказано: "Люби ближнего твоего, и ненавидь врага твоего". А Я говорю вам: "Любите врагов ваших". (М8 V,43,44,). Любить врагов? Не мог Христос предписывать невозможное. Можно не вредить врагу, но любить — нельзя. В толкованиях говорится о том, как трудно любить врагов — злых людей, так что конечный вывод тот, что Христос неизвестно зачем говорит прекрасные, но пустые и неприложимые слова. Неясны были и другие заповеди: не прелюбодействуй, держи клятвы, зуб за зуб...Будет он или не будет клясться, это не может иметь ни для кого никакой важности. Легкое, не имеющее никаких последствий ни для него, ни для других, правило. Толкователи объясняли, что Христос вслед Моисею запрещает произносить имя Бога всуе. Но Христос говорил: "Не клянись вовсе" (М V ,34). Толкователи объясняли, что правило Христа не всегда обязательно, отменяются только клятвы пустые, фарисейски-лицемерные .
Место, которое оказалось для Толстого ключом всего, было: "Вам сказано: око за око, зуб за зуб. А Я вам говорю: не противьтесь злому". Прежде, по какому-то странному затмению, он пропускал второй стих, и вот впервые он его прочитал и понял: Христос говорит то самое, что говорит. Впоследствии в беседах с христианами, знавшими Евангелие, ему часто приходилось замечать то же затмение, слов этих никто не помнил. Христиане брали Евангелие, чтобы проверить, есть ли там эти слова, они тоже их пропускали и начинали понимать только со следующих слов: "И кто ударит тебя в правую щеку… подставь левую" и т.д. Эти слова всегда представлялись требованием страданий, лишений, они умиляли, прекрасно было бы исполнить их, но каждый чувствовал, что никогда не сделает этого. Ну, хорошо, я подставлю щеку,— меня другой раз прибьют, я отдам,— у меня отнимут все, у меня не будет жизни, этого не может требовать Христос.
Христос не требует никаких страданий для страданий. Он говорит: вы думаете, что ваши законы насилия исправляют зло, они только увеличивают его. Вы тысячи лет пытались уничтожить зло злом и не уничтожили, а увеличили его. Христос нисколько не велит подставлять щеку и отдавать кафтан для того, чтобы страдать, а велит не противиться злому и говорит, что при этом придется, может быть, и страдать, точно так же, как отец, отправляющий сына в далекое путешествие, не приказывает ему не досыпать ночей, не доедать, мокнуть и зябнуть,— он говорит: ты иди дорогой, и если придется тебе и мокнуть, и зябнуть, ты все-таки иди. А если тебя обидят, перенеси обиду и все-таки не делай насилия над другим, Христос говорит: вы злом хотите уничтожить зло, это неразумно; чтобы не было зла, не делайте зла. (Потом Николай Федоров расшифрует цели далекого путешествия и установит, что онтологическое зло — в природе, в ней господствуют законы случайного блуждания, ведущие к вырождению и вымиранию, после чего "зуб за зуб" становится чистой нелепостью, такой же, как требование повышения производительности труда, и основные проблемы смещаются в плоскость: человек — природа.) Но тут же подбираются тексты священного писания — не для того, чтобы подтвердить прямой смысл предписания Христа, а для того, чтобы доказать, что можно и должно не исполнять его. Церковное толкование сводилось к тому, "что учение Христа не имеет никакого прямого приложения к жизни, а есть мечтательное учение, утешающее слабоумных людей" (глава IV). Человеку несвойственно отдать свое чужому, учение Христа несвойственно природе человека.