Читать «Газета Завтра 512 (37 2003)» онлайн - страница 10

Газета Завтра Газета

"Многовекторность", а говоря проще двусмысленность украинской политики, умом и не понять. Есть в самой ее сердцевине нечто непостижимое и даже иррациональное. Однако изворотливости и упорства в отстаивании своей выгоды нашим соседям не занимать. По своему опыту деловых переговоров в Киеве могу засвидетельствовать: долго рядились, искали и находили взаимные уступки, наконец, ударили по рукам, а наутро — "на колу мочало..." Или, того пуще, партнеры-переговорщики внезапно переходят на украинский, словно русский их утомил. По советским временам такая резкая разница психологического склада между киевлянами и москвичами в деловом и служебном общении не обнаруживалась. Чужая душа — потемки? Но ведь не манкурты и никакие не чужие мы были друг другу испокон веку, и в тяжкую, и в светлую годину, а Киев — матерь городов русских. Чтобы открыть нам глаза на грянувшую перемену, Леонид Кучма решил просветить нас, великороссов, издав на русском языке нравоучительное произведение "Украина — не Россия". Признаться, я прочел отрывки из книги президента с живым интересом.

Похоже, Леонид Данилович не без лукавства, но много чего дал нам понять, почему мы отдаляемся друг от друга и не судьба нам быть вместе.

В моем восприятии — две ипостаси украинского характера воплощены в сыновьях Тараса Бульбы — прямодушном и беззаветном Остапе и скрытном и себялюбивым Андрии, променявшем православную веру отцов на чары прекрасной панночки.

В наше окаянное время каинов дух Андрия не довлеет ли?

По-иному видит метаморфозу нашей с украинцами более чем 300-летней духовной общности Леонид Кучма: "Покинув Советский Союз, украинцы укрепили свое украинство, а русские — русскость". Положим, так. "Мы — выраженно положительная нация", — делится заветным Леонид Кучма. И добавляет: "украинец в значительной степени обращен в себя, ему надо в себе понять так много, что это надолго". Будто в прошлое, советское время, когда произведения Коцюбинского, Павла Тычины и Олеся Гончара издавались миллионными тиражами на родном языке, как теперь заполонившая прилавки белиберда про Гарри Поттера, кто-то недобрый отвращал украинцев от своего национального духа, а вот теперь приходится наверстывать, сделав единственной мерой всех вещей и святынь — "украинство". Отринув без оглядки прошлое и разорвав с ним духовные узы, отступник, а уж политик подавно, неминуемо становится тем, о ком Пушкин поведал: "... что он не ведает святыни, что он не помнит благостыни". Вот и Леонид Кучма, заводя речь, за здравие, о несгибаемом и свободолюбивом характере русских, украинцев и белорусов "в ситуациях рокового выбора", поминает защитников Брестской крепости, партизан Ковпака и Заслонова, и вдруг, хотите верьте, хотите нет... Украинскую Повстанческую Армию (УПА). Пособники гитлеровцев, каратели из УПА — в одном пантеоне с героями Отечественной — украинцами, русскими, сынами других братских народов?

Зато Леонид Данилович сурово пеняет Иосифу Сталину, который жестко пресек "украинизацию почти половины районов Северного Кавказа в первой половине 20-х годов". В постановлении Совнаркома 1932 года она осуждена как "петлюровская". Делопроизводство тогда было возвращено на русский язык: "И нет, наверное, сегодня в России более имперского, воинственно великорусского по настроениям региона, чем Кубань, заселенная потомками украинских "лыцарив", — словно в чем-то попрекает кубанцев— выходцев из Сечи украинский президент, а подводит и вовсе к неожиданному. Ни к селу ни к городу "уверенно" предрекает "обратную реукраинизацию" кубанцев и "возвращение блудных сыновей" Украины. Мечты-мечты, где ваша сладость? Но и политический такт по отношению к России и кубанцам не помешал бы Леониду Даниловичу. Станичники, конечно, чтут память славных своих предков — выходцев из Хортицы, Запорожской Сечи. Но насчет "обратной украинизации" пан Кучма погорячился. Кубанцам и в голову не придет такая блажь и чертовщина. И больно уж все это смахивает на Демьянову уху.