Читать «Дипломатическая тайна» онлайн - страница 15

Лев Вениаминович Никулин

Содрогающееся тело человека у башни приподымается. Рука Перси Гифта шарит за поясом. Он находит то, что искал. Чуть приподнятая от земли рука стискивает рукоятку маузера. Пальцы конвульсивно нажимают спуск. Два выстрела в горячий воздух, в зной и тишину. Затем Перси Гифт запрокидывает голову и застывает на песке, и прозрачный человеческий разлив как бы смыкается и захлестывает его…

Когда он приходит в себя, то чувствует странную влажность и прохладу. Голова его не касается горячего песка. Под головой у него чья-то заботливая рука, другая рука приближает к его губам фляжку. Обильный пот стекает от висков к подбородку. Над ним смуглое склоненное лицо. Оно слишком низко над ним, чтобы он мог его разглядеть. Но когда этот человек осторожно опускает голову Перси Гифта на свернутое одеяло, он успевает разглядеть его.

Это Абду-Рахим-хан.

— Кажется, мы встречались раньше, мистер Гифт…

Абду-Рахим-хан затягивает подпругу своей лошади, улыбаясь так, как если бы он принимал мистера Гифта в приемной министерства. Но мистер Гифт не обнаруживает ни малейшего желания отвечать.

— Думаю, что вы теперь чувствуете себя лучше. С вашей стороны большой риск — путешествие к устью Лара, особенно в это время года… Притом ваша лихорадка…

— Благодарю вас за ваши заботы о моем здоровье.

Некоторое время он следит за Абду-Рахим-ханом…

— Кажется, вы собираетесь уезжать?…

— Вы правы… Вы поправляетесь у меня на глазах; кроме того, если меня не обманывает зрение, ваши спутники спускаются в долину. Через полчаса они будут здесь.

— По-видимому, у вас нет желания вернуть документ?

— Так же, как и у вас нет желания оставить меня в покое.

— Вы рискнете переправиться через реку?

— Это небольшой риск. Притом, что же мне остается делать?…

И Абду-Рахим похлопывает ласково по шее свою лошадь.

— Желаю вам полного выздоровления… пожмем друг другу руки, как боксеры перед новой схваткой…

Абду-Рахим делает шаг вперед с протянутой рукой и видит, как рука с маузером из-за спины направляется в его сторону. Перси, опершись на локоть, целится ему в переносицу:

— Документ?…

Абду-Рахим поворачивается к лошади…

— Тем хуже для вас!

Дважды сухо щелкает маузер. Щелкает без выстрела.

Абду-Рахим в седле. Он иронически приложил пальцы к круглой шапочке:

— Видите, я был предусмотрителен. Ваш револьвер разряжен…

Его конь делает легкий прыжок и удаляется галопом среди камней и провалов.

Перси Гифт через силу садится. Опирается на руку и видит, как Абду-Рахим-хан исчезает в зарослях. Перси почти спокоен. Человек и лошадь должны потонуть.

Из зарослей в стремнинах вынырнула движущаяся точка — голова всадника и пенная струя над головой коня (там, где ноздри выходят на поверхность воды).

Перси Гифт видит, как их относит вниз течением. Мутно-желтые завитки пены, как львиные гривы. Но все-таки они плывут по диагонали, приближаясь к зарослям. Он как будто теряет их из виду. От напряжения у него кружится голова, он приподнимается, но в бессилии и холодном поту вновь опускается на камни.