Читать «Ядерный Ангел» онлайн - страница 8
Андрей Львович Астахов
– У нас огнива нет.
– Маги меня научили заклинанию Огня. Найдем дров и разожжем костер, без проблем.
Идея была хороша, тем более, что я чувствовал себя, как курица в морозильнике. Ледяной ветер, гулявший по улице, совершенно не добавлял хороших мыслей. Меня знобило, хотелось есть и спать. Тога нырнул в подъезд одного из домов, и я поспешил за ним. Мы поднялись по лестнице на второй этаж, вошли в одну из квартир. Она была совершенно пуста – ни мебели, ни барахла, голые почерневшие от сырости и копоти стены, вместо полов ямы – кто-то выломал и унес половицы.
– Типовая хрущевка, – произнес я, оглядевшись. – Черт, не припомню я что-то в России города с названием Зонненштадт.
– А под Питером? У вас там Ораниенбаум есть, Петергоф, еще какие-то города с немецкими названиями.
– Зонненштадта точно нет. И потом, почему название было написано на двух языках? Есть в этом что-то странное.
– Ни одной деревяшки, – вздохнул Тога. – Пойдем, посмотрим в других квартирах.
Мы добросовестно обошли все квартиры в подъезде, но везде было одно и то же – полное запустение и отсутствие чего-либо ценного. Из домов уволокли решительно все. Дверей и тех не было. После получасовых поисков нам с Тогой удалось набрать с десяток обгоревших головешек и несколько листков из разодранных книг. Тога заявил, что этого пока достаточно.
Костер разгорелся быстро. Мы сидели у огня, грелись и сушились, и почти ничего не говорили друг другу. Наверное, мы были слишком подавлены случившимся, чтобы разговаривать.
– Это всего лишь окраина, – вдруг сказал Тога после затянувшейся паузы.
– Что?
– Говорю, это окраина города. Может, в центре кто-нибудь есть. Не может быть, чтобы здесь не было ни одного человека. Даже в Чернобыльской зоне люди живут.
– Точно, и мутанты тоже. Нарвемся на них, и – ага!
– У тебя меч есть, у меня шокер. Отобьемся.
– С каких пор ты стал оптимистом, брат?
– У нас в Казани все оптимисты, – ответил Тога и подбросил дров в костер.
Между тем, на улице поднялся ветер. Холод стал просто нестерпимым. Я попробовал отойти от костерка – и понял, что ночевку в этих руинах мы не переживем. Тем более что собранные по квартирам щепки и головешки мы почти сожгли. Я чувствовал, что потихоньку начинаю впадать в отчаяние.
– Надо идти, Тога, – сказал я – Здесь смерть.
– Пошли, – Тога с сожалением посмотрел на догорающий костер. – Башмаки у меня почти сухие.
Я покачал головой: за Тогой оставались мокрые следы. Надо спешить, иначе мы оба схватим воспаление легких. В нашем положении это почти что смертный приговор. Вряд ли в этом мире удастся найти хорошего врача и нужное количество гентамицина…
– Тсс!
– Ты что? – вздрогнул Тога.
– Слышишь?
Мы одновременно бросились к окну, выходившему во внутренний двор дома. Осторожно выглянули наружу. Во дворе был человек – очень странный, одетый во что-то грязно-серое и облезло-меховое, с обритой наголо головой. Неизвестный сидел к нам спиной и копался в куче обломков, оставшихся от детской беседки, гремя железками – этот шум я и услышал.