Читать «Планета Леркс-3» онлайн - страница 33
Кларк Дарлтон
Ментор промолчал. Он не знал, что ответить.
Пересекая тонкую атмосферу четвертой планеты, они быстро приближались к ее поверхности. Они смотрели на пустыни, в которых нашли следы растительности и немного воды, на широкие плоские равнины со скудной растительностью. И вдруг у края невысоких гор они увидели разрушенные здания.
Кан дернул за рычаг.
— Видишь? Там!
Он вытянул руку.
Но Ментор уже заметил.
— Останки! Мы находим только развалины. Может, еще живы те, кто это строил? Давай разведаем.
— Опасности не видно. Садимся.
На этот раз звездолет опустился не на твердый замороженный снег, а на голый холм. Внешняя температура не превышала температуры замерзания воды, а состав атмосферы позволял находиться на поверхности планеты без дыхательных аппаратов, правда, короткое время.
Керма опять занял место у излучателя.
Ментор и Кан, тепло одевшись, вышли из корабля.
Они стояли на маленьком плато, глядя на темно-голубое небо. Солнце довольно быстро закатывалось за горизонт. Оболочка корабля сверкала серебром.
Медленно, чтобы не дышать слишком часто, они направились к руинам — другое название этим останкам было трудно подобрать. Поверхность планеты была покрыта красной пылью. Казалось, что необходимый для жизни кислород был связан с железосодержащей поверхностью. Но тогда почему вымерли жители этого мира? Странно, что они не нашли способа получить этот важный элемент из оксидов. В свободном состоянии он смешался бы с тонкой атмосферой.
Думая об этом, Ментор двигался все дальше. Кан медленно шел за ним. Он оглядывал разрушенные здания и невольно сравнивал их с такими же руинами на темной планете. Было ли это сходство случайностью?
Он спросил об этом Ментора.
Тот какое-то время размышлял, осматривая остатки стены и высоко торчащие металлические подпорки. Потом медленно кивнул.
— Они почти одинаковы. Но как ты объяснишь, что здесь здания полностью разрушены и кажутся древнее, чем на темной планете? Можно предположить, что раса зародилась на этом месте, куда потом и вернулась. Если она погибла, то не на станции, а здесь, где родилась. Значит, та станция более древняя и сильнее разрушена, если только не…
— Тот мир был лишен атмосферы, поэтому никакие атмосферные явления не могли повлиять на строения. Здесь, напротив, существует атмосфера, а отсюда быстрое разрушение зданий. И вообще еще рано говорить, что та блуждающая планета была колонизирована расой из системы Леркса. Мы пока не знаем другие миры.
Ментор посмотрел на небо.
— Судя по нашему местоположению, третья планета находится в данный момент за солнцем. Вторая же — недалеко от нас. Сначала мы посетим ее, а затем полетим на третью. Может быть, на одной из них мы получим окончательный ответ.
Ментор добрался до первых руин. Едва он дотронулся до стены, как она неожиданно рассыпалась. Красный песок поднялся вверх и тут же был унесен легким ветерком. Потом воцарилась полная тишина.
— Боюсь, что нам не удастся найти даже останков жителей этой планеты, — продолжил Ментор. — Они уже давно превратились в пыль, смешались с песком. Если бы это была та раса, которая построила космическую станцию, то она могла бы летать меж звездами и тогда давно покинула бы свой умирающий мир. Глупо думать, что они просто терпеливо дожидались своей смерти. Нет, Кан, здесь мы тоже не найдем того, что нам нужно. Последуем солнцу и облетим эту планету еще раз на небольшой высоте. Если мы не обнаружим следов настоящей жизни, то покинем ее и поспешим ко второй планете.