Читать «Только женщины» онлайн - страница 3

Джон Девис Бересфорд

- Как же вы хотите, чтоб мы вышли замуж, когда у нас ни одного приличного платья нет? Нам прямо-таки нечего надеть.

Гослинг слишком поздно заметил, какое опасное направление принимает разговор.

- Пфа! Дело не в этом, - поспешил он встать в оборонительную позицию: - когда я ухаживал за вашей матерью, я и не замечал, что на ней надето.

- Я уверена, что вы не замечали, - возразила Милли, - и большинство молодых людей не замечают, как барышни одеты, а все-таки, все дело в этом.

- Конечно, в этом, - подтвердила Бланш. - Если девушка плохо одета, в наше время на нее никто и не посмотрит. Кто же захочет взять в жены замарашку?

- Разумеется, нельзя отрицать, костюм имеет большое значение, - согласилась миссис Гослинг, как бы против воли убежденная.

- А теперь как раз скоро начнутся распродажи…

Бедный Гослинг уже знал, что его игра проиграна.

Пока дочери еще не приступали к прямой атаке на его карман, но он уже знал, что, раз попав на эту соблазнительную тему, его дамы не отступятся от нее, пока, не добьются своего. Бланш уже говорила, что ей стыдно показаться на люди, и отец ее наперед знал, что сейчас она начнет доказывать, что, если не купить на распродаже, потом за то же самое заплатишь вдвое.

Напрасно Гослинг напускал на себя строгость, откидывался на спинку кресла, хмурил брови, качал головой и придавал своему лицу выражение бесповоротной решимости. Дальше следовало прямое нападение, в виде вопроса: «Разве вам приятно видеть нас оборванными, папаша?» и нерешительный ответ: «Ну, ладно, ладно. Сколько же вам надо? Я положительно не могу…» и затем обычная торговля, завершившаяся тяжким вздохом, после того, как минимальная сумма, потребная девицам - на этот раз целых пять фунтов - была с грустью вынута из кармана и передана в руки Бланш, твердившей: - Нам непременно сегодня нужны деньги, папочка, распродажи начинаются в понедельник.

В конечном счете он получил все компенсации, какие могли дать ему дочери: ласки и поцелуи, предложения услуг, самых невероятных; девочки притащили ему большое кресло, усадили его, мигом убрали со стола, передвинули лампу как раз так, чтоб ему удобно было читать грошовую газету, которую он купил по дороге и принес с собой в кармане пальто. За газетой, разумеется, бегали тоже дочери. Выходило все чрезвычайно удобно, уютно и приятно, и Гослинг, человек добродушный и покладистый, опять развеселился.

- Помните только, вы, стрекозы, - заметил он с напускной строгостью, ставя на каминную решетку ноги в ковровых туфлях, - помните, что на эти деньги я смотрю, как на капитал, вложенный в дело. Вы обе должны выйти замуж, и поскорее, не то я обанкрочусь. Не забывайте, что я вам дал денег на ваши фалбалы не даром.

- Ну, что это, право, вы такое говорите, папочка. Какие ужасы! Словно мы ловим женихов! - надулась Бланш.

- А что же, разве не ловите. Ведь вы же сами говорили…

- Совсем не то мы говорили. Просто мы хотим быть мило и прилично одетыми. Я лично вовсе не тороплюсь замуж - покорно вас благодарю.