Читать «Дело Гермионы» онлайн - страница 573

Самат Айдосович Сейтимбетов

-- Да ладно, Аластор уже нашел нужного человека, тот тебе все расскажет, - отмахнулась Тонкс. - Все, дорогой, пошли, нам еще нужно посетить магазин зелий, полигон, а также выбрать кроватку.

Аластор Грюм, подмигнув Гарри, отправился вслед за Нимфадорой.

Проводив их взглядом, Гарри вернулся к мысли о кризисе целей. Год путешествий привел его к мысли о том, чем стоит заняться, и дело это было воистину достойным. Гарри даже написал Невиллу, но сова вернулась ни с чем и долго злобно клекотала. Как выяснилось, Лонгботтом уехал в Южную Америку, на борьбу с расплодившимся там магическим цветком - людоедом. Сопровождавшая его Луна попутно собиралась поискать розовых двухвостых жаб, как сообщил Гарри непосредственно сам Ксенофилиус Лавгуд.

-- Мадам Боунс ждет вас, - сообщил появившийся молодой посыльный.

-- Тогда идем, - взмахнул рукой Гарри.

Кабинет Министра и сама Амелия Боунс, казалось, ничуть не изменились. "Железная Леди", как ее называли за глаза, правила магической Британией твердой рукой, уверенно ведя к процветанию, как уверял "Ежедневный пророк".

-- Садись, Гарри, - сделала приглашающий жест Амелия. - О чем ты хотел поговорить?

-- О том, чем я хочу заниматься.

-- И чем же?

-- Медициной. Я решил поступить в медицинский университет, да, обычный университет и учиться там вместе с обычными людьми. Мне нужна ваша помощь, чтобы маги не беспокоили меня.

-- Это несложно организовать, но почему?

-- Потому что я хочу спасать жизни, а не отнимать. При виде же некоторых магов рука так и тянется к палочке.

-- Понимаю, - кивнула Амелия. - Что же, я сдержу обещание. Можешь идти, Гарри, маги тебя не найдут... во всяком случае, обычными средствами.

Гарри кивнул и молча покинул кабинет.

"Гермионе бы это понравилось", отрешенно подумал он и зашагал навстречу новой судьбе, которую выбрал сам.

В огне не горели, в воде не тонули,

А время настало - под пули шагнули.

Нас в песнях воспели, и в бронзе отлили,

Легенды расскажут, какими мы были

Конец второй книги