Читать «Тайна пропавшего кита» онлайн - страница 46

Марк Брендел

Это был Пол Доннер собственной персоной.

Глава шестнадцатая

Что было в ящике?

— Вон он! — взволнованно крикнул Слейтер. — Во-он к-и-и-ит! Мальчик, ты был прав. Он там, в бухте.

Он опустил бинокль и бегом бросился к штурвалу.

Констанция тоже увидела кита. Когда Слейтер повел катер в бухту, она перегнулась через поручни и позвала:

— Флаки, Флаки!

Он сразу ее услышал, поднял голову и быстро поплыл к ним.

— Ящик… — Слейтер взглянул через плечо и прорычал, грозно сдвинув брови: — Он потерял ящик!

Джупитер не отрываясь следил за берегом. Он видел там человека, лежавшего на песке, и Боба около него. Боб помахал им рукой и показал пальцами букву «о» — о'кей.

— Нужно скорее на берег, Пит, — сказал Джупитер. — Пока Слейтер не заметил, что произошло.

— Ага, — только и ответил агент № 2.

Костюм аквалангиста еще был на нем. Он соскользнул в воду и быстро поплыл к бухте.

Джупитер стянул с себя майку и последовал за ним.

* * *

— Пол Доннер.

Сыщики стояли на песке и наблюдали за беспомощным человеком, распростертым у их ног, который с трудом дышал, постепенно приходя в себя.

Боб быстро рассказал, что произошло с тех пор, как в бухту приплыл Флаки.

— Он чуть не утонул, — закончил он свой рассказ. — Пришлось его спасать. Я сделал ему искусственное дыхание и думаю, что оклемается понемногу. Он и так-то дохляк оказался, а сейчас вон, еле живой.

Джупитер оглянулся. Слейтер уже причалил к берегу и спустил якорь. Он только что выбрался на берег и направлялся к ним. Его лысый череп сиял на солнце, а выражение лица было решительно-угрюмым.

— Ящик, — шепнул Бобу главный детектив. — Что ты с ним сделал?

— Спрятал…

Больше он ничего не успел сказать, потому что Слейтер уже стоял перед ними.

— Так, сынок, — он мельком взглянул вниз на Пола Доннера, причем без каких-либо признаков удивления или интереса. Казалось, его вообще ничего не интересовало. Во взгляде, направленном на Боба, явно читалась угроза. — Итак, сынок, — повторил он. — Ящик сюда. Быстро.

— Что за ящик? — Боб исподтишка толкнул Питера.

Самое время, чтобы агент № 2 применил какой-нибудь приемчик. Молниеносный удар, стрелой к велосипедам, прихватив ящик, — и адью!

— Не придуривайся! — Слейтер будто угадал его мысли. — И никаких фокусов!

Джинсы Слейтера промокли почти до пояса, когда он шел вброд к берегу, но куртка была сухая. Правую руку он сунул за пазуху и достал небольшой пистолет с очень коротким стволом.

— Ящик, — потребовал Слейтер, направив пистолет на Боба. — Ящик, который ки-и-ит притащил сюда. Он мне нужен.

Боб беспомощно взглянул на Джупитера. Джупитер смотрел на пистолет. Хотя стрелять ему не приходилось, он хорошо разбирался в оружии. Пистолет с таким коротким стволом имел дальность действия не более десяти метров — по его подсчетам, но Слейтер стоял намного ближе к Бобу.

— Ну что ж, Боб, — решил Джупитер. — Отдай ему. Боб кивнул. Ему не оставалось ничего другого, как только послушаться Джупитера. Он пошел к камням, где спрятал ящик. Слейтер следовал за ним по пятам. Боб поднял ящик, и Слейтер уже протянул к нему руки, как раздался крик: