Читать «Эволюция II (главы 1-3, 15)» онлайн - страница 8

Сатпрем

Эволюционный прорыв сделан, и сейчас мы живем вопреки нам самим. Смерть сейчас вспыхивает повсюду, но это крышка нашей могилы. Новое солнце жжет и трясет и лущит эти терпящие бедствие маленькие тела. И внезапно другое дыхание, которое давит сейчас на наши помятые плечи, испустит свой неожиданный нектар.

И явится настоящая Земля.

И настоящие люди.

Достаточно только крика в этой человеческой магме, простого маленького зова, который может испустить задыхающийся ребенок, и первая нить внезапно появится, Бог весть откуда, как в лесах Верьера, и установится первый контакт и мост с этим могущественным источником, который "перевернет условия здесь".

Тогда бессмертная жизнь потечет капля за каплей через наши легкие, чтобы трансформировать нас согласно ее закону... таинственному закону.

27 февраля 1992

Постскриптум

Мы не знаем тайных пружин жизни, которые могли бы изменить судьбу или мир. Величайшие секреты столь просты, что мы не замечаем их, как птица, запутавшаяся в листве

которая внезапно испустит свой крик,

и все придет в движение,

и жизнь изменит свой ход.

Сейчас я так ясно вижу судьбу людей и их скрытую -- и явную -- силу. Я слышу издали горький возглас Еврипида: "Путь здесь, но никто не видит его". Я слышу нежный голос Антигоны: "Мои слезы иссякли, что за правосудие сослало меня вниз, в эту темницу, в эту неслыханную могилу, Ио! Несчастная изгнанница, среди живых и среди мертвых, не жива и не труп"... Ио! Ее крик вторится и вторится, я слышу из глубин веков этот крик на наших устах, доносящий до нас сегодняшних миллионы трудов и печалей, и я знаю секрет... столь простой, что никто не слышит его.

Что поешь ты, человеческий брат, здесь, на своей улице? Ведь ты становишься своей песней. Каков твой крик, здесь, в повседневной суете? Ведь этот крик делает тебя -- кем? Человеком, обезьяной, тварью из миллионов? Или другим неслыханным существом, Ио! Вырвемся из своей темницы?

Это так просто, что мы не думаем об этом.

Так что тебе, мой ищущий брат, который не думал об этом, твоему сердцу хочу я передать это биение сердца, столь ничтожное и столь могущественное -если ты только подхватишь его хоть на мгновение вместо пустой борьбы. Так что, без рифмы или причины, только с моей любовью, я тебе говорю:

Твоя печаль на улице

и в толпе

не тщетна.

Разве ты не знаешь,

что мы приходим

из другого места.

Верни себя, верни себя

Здесь, на твоем бульваре несчастий.

Призови, призови

тот великий забытый День,

тот великий потерянный Простор.

Очисти свою старую ночь

лжи.

Очисти свои знания и труды,

свои избитые ничтожества,

свои ничто из ниоткуда.

Вскричи, вскричи этим сердцем,

своим сердцем,

и оно обнимет тебя,

заполнит твою печаль, твою ночь, твои пустяки

и захватит тебя сладостью

неожиданной,

как в начале Времен,

как если бы ничто

никогда

не было известно или понято,

кроме этого смятения

на никаком языке, в никаком веке,

кроме этой всемогущей пружины