Читать «Большой прощальный поцелуй» онлайн - страница 73
Дей Кин
Лейтенант Береговой охраны, который допрашивал Морана, повернулся к Кейду и расплылся в улыбке.
– Привет, полковник. Вы помните меня?
У Кейда не было полной уверенности – ведь прошло столько лет! Но лейтенант напомнил ему одного из мальчишек Митровича, который поменял свою фамилию на более американскую – Мортон. У того был такой же смуглый цвет лица, такая же белозубая улыбка.
– Вы не Скип Мортон? – спросил он.
Лейтенант Мортон пришел в восторг.
– Вот эта память! А я ведь был совсем мальчишкой, когда вы уехали.
Он протянул руку:
– Рад вас видеть, полковник. Рад, что вы вернулись домой. Поздравляю с прибытием!
Кейд пожал его руку, думая о том, как долго еще будут дрожать у него колени.
Внезапно он почувствовал себя, как в первый вечер в Бей-Пэрише, растроганным и смущенным. Слова лейтенанта не были пустой формальностью, он сказал то, что думал, точно так же, как мисс Спенс, старик Добрович, Мамма Салватор и другие жители городка.
И произошло чудо: дрожь в коленях исчезла, а после того как он с благодарностью взял сигарету из пачки, которую протянул ему Мортон, к нему окончательно вернулись силы.
– А как я счастлив видеть вас, вы и не догадываетесь! Как случилось, что вы нагрянули именно сейчас? Кто вас предупредил?
Мортон усмехнулся.
– Кто только не предупреждал! Мы давно уже следили за этим местом и не спускали глаз ни с Токо, ни с Морана. А сегодня днем стали поступать новые сведения. Мамма Салватор подняла тревогу, потому что вы поехали сюда и не вернулись. Служба иммиграции получила информацию, что у вас на судне скрывается девушка, прибывшая в страну нелегально. Приблизительно в то же время мальчишки на катере вытащили из воды совершенно пьяного летчика с обстрелянного вертолета; протрезвев, он объяснил, откуда его машина. Видите, сколько информации!
Лейтенант кивнул на кучку людей в углу.
– Помогли и зарубежные коллеги. Тайные агенты в Гаване следили за группой кубинцев, которые собрались перебраться нелегально в Штаты. Было известно, что они с кем-то договорились. Так что когда эти люди вчера вечером исчезли, была поднята общая тревога.
Улыбка Мортона стала еще шире.
– И это еще не все. Один из моряков с катера крупной нефтяной компании, который что-то подозрительно часто крутится в этих водах, напился в баре на Ройал-стрит и начал с упоением рассказывать о перестрелке между Мораном и парнями Калавича в этом месте. Все это встревожило начальство, мне кивнули, и вот мы здесь.
Боцман пересчитал оружие.
– Готово, сэр.
– Прекрасно.
Мортон энергично отдал приказ:
– Вы с Джеком вернетесь к катеру и приведете его к пирсу.
– Есть, сэр.
– Как только подойдете, сразу же начнем грузиться.
– Есть, сэр.
Неожиданно заговорил Моран, в голосе у него было столько горечи и отчаяния, что Кейд невольно повернул к нему голову.
– Конечно, вы, Кэйн, расскажете правду, как все было. Любой суд потребует правду и только правду. Вся беда в том, что, как сказал мне лейтенант, двое жителей Бей-Пэриша видели, как я застрелил Джо Лейвела. Было бы лучше, если бы я с самого начала действовал с Токо заодно...