Читать «Большой прощальный поцелуй» онлайн - страница 43

Дей Кин

Она спросила, будет ли все ол-райт. Он сказал, что да. Мими ему верила. Она давно сняла свой нож.

Он заставил себя отпустить девушку и отцепил злополучное полотенце.

Качка теперь чувствовалась гораздо сильнее.

– Очень сожалею, – сказал он мрачным голосом, соответствующим быстро собирающимся тучам.

Она прикрыла себя полотенцем.

– Я тоже сожалею, – сказала она жалобно. – Мне хотелось бы, чтобы вы знали, как сильно я сожалею.

Величественная и даже царственная, несмотря на то что на ней были всего лишь тесные желтые плавки, она повернулась и вошла в каюту, осторожно прикрыв за собой дверь.

Кейд допил остатки портвейна, подняв бутылку, которая каталась по палубе возле одного из стульев. Затем, глядя на нагоняемые ветром черные тучи, включил мотор и поднял якорь как раз в тот момент, когда первая стена дождя обрушилась на судно.

Залив больше не выглядел зеленым, он был темно-пурпурного цвета, вспоротый струями дождя. Волнение увеличивалось с каждой минутой.

Определив курс, он посмотрел назад. В том месте, где они только что купались с Мими, из воды торчал треугольный плавник акулы.

Надо же ему было предложить такую глупость! Все могло случиться. И он не справился бы с такой бедой.

Сквозь вой ветра до него донеслись рыдания Мими.

Она плакала, потому что он зашел так далеко?

Или потому, что не пошел дальше?

Женщины.

Он включил третью скорость, чтобы скорее добраться до большой отмели, и на всякий случай привязал себя, чтобы не смыло волной.

11. Домой, к Джанис

Кейд взглянул на часы. Было двадцать минут восьмого. Через несколько минут станет совсем темно. Дождь и ветер бесновались около часа, но сильное волнение оставалось. Переход занял больше времени, чем он предполагал. Сейчас он огибал отмель.

В сгущающихся сумерках по правому борту поблескивала большая южная отмель. Кейд еще сбавил скорость и осветил отмель прожектором. Прилив был в разгаре. Была видна только часть отмели. Шесть трупов, которые он видел в прошлый раз, лакомство для рыб и крабов, исчезли.

Трудно лавировать между грязевыми отмелями в темноте.

Кейд подумал было бросить якорь и ночевать на судне, но тут же отказался от этой мысли. До Джанис было рукой подать, и ему не терпелось объясниться с ней. Да и от Мими избавиться. Перспектива провести с ней на борту еще одну ночь его не прельщала.

Мими вышла из кубрика с распухшими от слез глазами. На ней было платье, колготки, босоножки на высоких каблуках, которые он купил ей в Новом Орлеане. Голос ее звучал необычайно грустно.

– Приготовить что-нибудь поесть?

Он покачал головой.

– Не беспокойся. Через час будем на месте.

Он почувствовал желание уязвить ее:

– А то вдруг я снова надумаю стать на якорь?

В слабом свете зеленых и красных лампочек на приборной доске он увидел, что Мими готова снова расплакаться.

– Я же сказала, что сожалею.

Ему стало стыдно, словно он накричал на нее.

– О'кей, выходит, мы оба сожалеем... Если хочешь есть, сообрази что-нибудь сама. Но ничего не включай, иначе я напорюсь на мель.