Читать «Авантюры в пустоте» онлайн - страница 32

Антон Демченко

– Тогда я поехал собирать манатки. – Игорь поднялся с кресла.

– Незачем. Этот таксист, как его… Шерлок, да? Ждет на орудийной палубе. Сунешь ему пару монет, он все привезет. Кстати, ты с ним давно знаком?

– На полчаса больше чем с тобой. Можно и так, но если ты меня наймешь, ты вернешь мне эту «пару монет», сверх оклада. – Усмехнулся Капер.

– Договорились.

Через два часа, таксист вернулся в док, в нагруженной тремя объемными чемоданами пинассе, да еще и с попутчиком.

– Это что, все твое? – с притворным ужасом на лице поинтересовался Авел.

– Да нет. Мой чемодан, вон тот с синими вставками. – В недоумении пожал плечами Игорь, указывая на потертый баул военного образца, верный спутник любого космодесантника.

– Значит, твой Шерлок решил подзаработать, и по пути сюда подхватил клиента. – Улыбнулся владелец «Старой прыгалки», наблюдая, как из пинассы выбирается таксист, и бодрым шагом направляется к аппарели.

– Добрый вечер, господа. Я слышал, что вашему кораблю необходимы люди, это так? – Таксист вежливо улыбнулся.

– Хм. Нам нужны пустотники, а не суборбитальные летуны. – Нахмурился Авел.

– Я думаю, диплом штурмана дальней навигации Британского Содружества, и орден «Алое пламя» второй степени, за поход в Систему Лореш, изменят ваше мнение. – Таксист неуловимым жестом выудил удостоверение и наградную планку с выгравированным кодом и именем награжденного: 750-274 Курт Триполь. Игорь удивленно хмыкнул, взглянув на имя, Авел уважительно кивнул.

– Я тоже так думаю. Поднимайтесь на борт. Завтра тренировочный полет, посмотрим, что вы еще не забыли из курса астронавигации. Да кстати, – Авел пристально взглянул на «Шерлока» – Курта, – а как вы обращаетесь с холодным оружием?

– Смею надеяться, что совсем неплохо. В Британском Содружестве, любой офицер обязан уметь фехтовать. Традиция.

– Проверим. – Авел вернул документы и награду «Шерлоку», и тот, развернувшись, бросился к пинассе. Через пару минут, он выгрузил все три чемодана и махнул рукой оставшемуся в пинассе, человеку. Флайер вздрогнул и с визгом унесся прочь.

Авел хмыкнул и повел «новобранцев» на экскурсию по кораблю, заодно показав им каюты, в которых они будут жить.

Через пару часов, Авел представил команде «Старой Прыгалки», Курта как нового штурмана, а Игоря, или вернее Ингора, как претендента на должность старшего помощника.

– Да, господа Каперы! – Хлопнул в ладоши Авел, представив новеньких. – Не советую вам, задирать кандидата в старпомы – Ингора. Во-первых, потому что завтра у нас тренировочный полет, и вы успеете намахаться с ним во время абордажа, а во-вторых, он запросто переломит любого из вас пополам.

– А второй? – Из-за блока охлаждения выступил вперед щуплый мужичок, с физиономией крысы страдающей алкоголизмом.

Вместо Авела, ответил сам «второй» – Курт.

– Рискни здоровьем, если жить надоело. – Курт демонстративно поправил старую перевязь, на которой болталась внушительных размеров сабля.