Читать «Непонятнющий» онлайн - страница 9

Рэй Олдридж

Нэтти улыбнулся и прокрутил изображение вперед к сцене, в которой золотой свет начал окрашивать вершины родовых скал. Какофония неприятных звуков била ключом: беспорядочные хлюпанья, сосущие шумы, влажные хлопки. По-видимому, это была воодушевляющая Сирианская музыка.

Когда родовые скалы стали отращивать бороды и образовывать большие скорбные глаза, Посол заревел в ярости. «Непристойно!» — пронзительно проорал он, брызгая большими зеленоватыми каплями слизи на линзы камеры. «Невыносимо! Когда мы продезинфицируем несчастный мир, который породил вас, вас жалких ничтожных мошеннических создателей порнографии, вы будете сожжены первыми!».

Он шлёпнул по кнопке отбоя.

Нэтти сидел несколько минут перед тёмным холо-контуром, размышляя. Он уже понял принцип или, по крайней мере, проблеск цели. Посол представал переменчивым существом, и, казалось, он очень страстно желал найти причины ненавидеть людей.

Холо-контур зазвонил. Взволнованное лицо Анадель заполнило его внутреннюю часть и по какой-то причине напомнило Нэтти древний пред-Катастрофный фильм, в котором злая ведьма наколдовала образ молодой девушки в огромном стеклянном шаре. Анадель была взрослой женщиной, но у неё было схожее озабоченно-невинное выражение лица.

«Нэтти» — сказала она. «У нас есть второй звонок. Я отправляю копию».

«Отлично», — ответил он.

Она заколебалась. «У вас есть что-то? Хоть что-нибудь?»

«Ну. Скажите мне, ежели можете. Вы думаете, что Сирианцы несерьёзно искали причину? Чтобы поджарить нас?»

«О, конечно. Они — самая ненавидящая чужих космо-путешествующая раса, которую мы до сих пор встречали. Но они должны иметь хорошую причину, иначе цивилизованные расы посмотрят на это так, что они будут сброшены обратно в своё болото».

«Я так понимаю, что религиозное оскорбление это не достаточно хорошая причина?»

«О, Небеса, Нэтти, нет. Если бы это было приемлемой причиной, чтобы развязать войну, вся вселенная давным-давно была бы отправлена на тот свет. Поэтому, говорите».

Ему понравилось, что она сохранила своё остроумие даже в таких зловещих обстоятельствах. Интересная женщина.

«Понятно. Нет, у меня ещё нет ничего полезного, кроме нескольких несерьёзных предположений и подозрений. Высылайте мне эту вторую запись, и я продолжу работу с ней».

«Хорошо».

* * *

Нэтти увидел, как Посол набрал следующий номер.

Поле места назначения заполнилось тысячей красок, смешивающихся и расходящихся в кружащемся взрыве цвета. Атональная музыка, неприятная и непреодолимая, сотрясалась наружу.

Изображение мигнуло и слилось, показав мужчину с запутанными, украшенными блёстками, косами и глубокими задумчивыми глазами. «Внутренние Исследования Инк», — сказал он звучным баритоном. «Как мы можем помочь вам в ваших психических путешествиях?»

Посол подался вперёд, челюсть агрессивно выставлена. «В этом отношении я достаточно хорошо попутешествовал. Но в любом случае покажи мне свои товары, торговец смертью».

Представитель компании нахмурился, передаваемое изображение увеличилось так, что его глаза засветились тёмно-красным светом. «„Торговец смертью“? У тебя проблемы с пониманием, чешуйчатый чувак. Мы не продаём смерть; как раз наоборот. Мы продаём билеты в твой внутренний мир — психоактивные химикаты, сделанные на заказ для твоих индивидуальных нужд, какими бы они не были».