Читать «Гарри Поттер и сила Завхоза» онлайн - страница 87

Самат Айдосович Сейтимбетов

Сам Федор Михайлович, передавая записки с указаниями через Хоби, на глаза не показывался. Правда, нужную славу он себе создал, во-первых основательно поработав над образом Старика, а во-вторых, помелькав в окрестностях, и даже совершив одно нападение на зельехранилище. Попутно Борисов, в образе богатого пенсионера, катался по швейцарским банкам, прикидывал подходы к Нурменгарду через их подземелья, и попутно втихаря грабил. Закидывал вне поля зрения камер ценности в магический кошелек, и потом спокойно уходил.

Когда план был составлен, и все приготовления закончены, настал черед финального штриха.

Газета "Швейцарский магический вестник"

Репортер: С нами герр Звейст, старший Аврор отдела мракоборцев Швейцарии. Добрый день.

Звейст: Добрый.

Репортер: Наши читатели хотят знать подробности поимки Старика. Правда ли, что он непревзойденный террорист и убийца, который много лет ускользал от внимания всех спецслужб?

Звейст: Несомненно, это очень опытный и умелый маг, который и правда до недавнего времени нигде не был замечен. Я считаю, что Старик просто постарел (смеется) и стал допускать ошибки. В ближайшее время планируется допрос, и тогда мы узнаем все подробности.

Репортер: Сообщите ли вы нашим читателям эти подробности, герр Звейст?

Звейст: Только то, что не будет засекречено. Но засекречено скорее всего будет все.

Репортер: Тогда скажите, это правда, что его везде сопровождает боевой гарем, из магесс-террористок, опытных и безжалостных, как сама Смерть?

Звейст: Не могу сказать. В момент ареста он был один. Возможно это станет известно в ходе допроса, но скорее всего информация будет засекречена.

Репортер: Можно ли ожидать мести от гарема Старика? Что вы можете сказать?

Звейст: Отдел мракоборцев находится в полной боевой готовности. Привлечены дополнительные силы из других стран, так что магам нечего бояться. Едва где-то что-то произойдет, как туда немедленно прибудет группа быстрого реагирования.

Репортер: Хорошо, может вы сможете нам сообщить какие-то дополнительные подробности ареста?

Звейст: Ничего, кроме того, что и так всем известно. Старик был пойман при попытке ограбления родового поместья Карпентеров. Видимо он не учел, что у такого старинного и уважаемого семейства найдется парочка ловушек даже на него. При задержании Старик вывел из строя троих мракоборцев неизвестной магией. Слухи о том, что он изнасиловал дочь главы Рода совершенно беспочвенны, она в тот момент была в Бобатоне.

Репортер: Что вы можете лично от себя сказать о Старике?

Звейст: Силен. Бесстрашен. Владеет неизвестной магией. Помимо этого он был увешан магическими артефактами как новогодняя елка игрушками. Как уже известно, вина его была очевидна, и суд приговорил к пожизненному в Нурменгарде. Большего я вам сказать не могу, извините, это секретная информация.