Читать «200% свободы» онлайн - страница 19
Анатолий Петрович Мицкевич
– Убедился…
– Ну так чего же вы спрашиваете?
Катер отшвартовался от авианосца и пошел к центру лагуны. Молодой военный инженер, которому было поручено извлекать боеголовку, был бледен и все порывался что-то спросить у Леонора. Но этому мешал Смайлс. Леонор заметил попытки инженера и подошел к нему сам.
– У вас есть жена? – спросил он.
Тот кивнул головой.
– Где она живет?
– Недалеко отсюда. На острове Эйкс.
– Когда у вас родится сын, назовите его Леонор.
Военный инженер слабо улыбнулся. О борт катера ударила большая волна. Продолжая улыбаться, инженер рукавом вытер капли воды на лице.
– Почему?
Леонор перевел взгляд на море. Оно было голубым и спокойным. Кругом было пусто. Только на востоке застыла ярко-оранжевая громада авианосца. На палубе буксира матросы громыхали цепями небольшого подъемного крана, другие раскручивали стальной трос.
– Здесь глубина небольшая, всего около восьмидесяти футов, – сказал военный инженер. Его лицо стало совершенно бледным. Видимо, на ядерных испытаниях он был впервые.
Леонор на мгновение задумался, затем тихо произнес:
– Моя мать сейчас в Германии. Она удивительная женщина.
– Почему?
– Она умнее всех нас. Вы знаете, лейтенант, когда человек свободен?
Военный инженер улыбнулся. О, да, конечно, он знал.
– Нет, вы не знаете. Человек свободен на все сто процентов, когда свободны все люди на земле. Свободны от всего, и прежде всего от страха.
– Да, но…
К ним подошел Смайлс. Слова о свободе были в его компетенции.
– Убирайтесь, – с досадой проговорил Леонор. – Дайте поговорить с человеком.
Смайлс оскалил огромные белые зубы.
– Я могу прекратить все это.
Леонор пожал плечами.
– Пожалуйста. Пусть полтора миллиарда долларов валяются на дне океана. Эй, капитан!
– Вы меня не так поняли, мистер Леонор…
Смайлс снова оскалился и отошел к борту. Матросы, раскатывавшие трос, оттеснили его на палубе. Леонор наклонился к молодому инженеру и быстро заговорил:
– Я зацеплю крючком эту штуку, и вы волочите ее прямо к авианосцу. Все время подтягивайте трос, чтобы он был в напряжении. Когда вы почувствуете, что на его конце ничего нет, тогда обходите авианосец с запада и после на полной скорости уходите на юг. В вашем распоряжении будет не более тридцати минут…
Инженер смотрел на Леонора перепуганными глазами.
– Я это вам говорю потому, что не уверен в благополучном исходе… Мне кажется, что вы хороший парень.
– Я обязательно назову своего сына вашем именем, – прошептал военный инженер.
IX
Темно-зеленый мрак на дне океана сгустился, когда боеголовку, зацепленную за крючок троса, буксир поволок по песчаному дну. Вздыбились облака ила, и Леонор поехал на снаряде, как на фантастическом подводном животном. Он ехал по песку несколько минут, а затем движение замедлилось, и он понял, что катер остановился где-то вблизи авианосца. Тогда он отцепил крючок от носового кольца снаряда и заметил, как, взвившись ввысь, трос стал убегать от него куда-то в сторону. Через несколько минут облака ила рассеялись и на дне водворилась прозрачная сине-зеленая мгла.