Читать «Турпоездка "All Inclusive"(1 том)» онлайн - страница 25

Олег Викторович Языков

Зуд ученого-исследователя, помноженный на наглость дворового хулигана, меня когда-нибудь погубит. Новый эксперимент и новый размер пирозаряда. Грейпфрут.

Ахнуло так, что меня, даже на такой дистанции, бросило на колени. Да-а, перебор. Смотреть полигон я не пошел, а удивленно покачивая головой, потрусил навстречу Игги, который уже бежал ко мне с мечом в руках. Красиво бежал, азартно! Хороший будет боец.

После я все еще дрожащими руками стряпал ужин, а мальца поставил тренироваться с мечом, показав ему несколько базовых стоек и ударов. Как-то незаметно я опять стал к плите, ну да ладно. Ему потребуется время на тренировки, зачем мне боец, не умеющий обращаться с мечом. Первое столкновение — и он труп. Как ни грустно, это так. На ужин я позволил себе бокальчик вина — ведь я остался жив после испытания своего чудо-оружия. Кстати. Пить меня здесь почему-то совсем не тянуло. Ну, бокальчик-другой, и — все. Единственно — иногда с теплом вспоминал о коньячке… А вот о сигаретах я и напрочь забыл. У тела Онто не было никотиновой зависимости. Ну, ладно. Здоровому телу — здоровый сон. Спокойной ночи, Игги!

* * *

Глава 10. И снова бой, покой нам только снится…

Утро зовет снова в поход… Ну, вы уже поняли! Позавтракали, Игги попрыгал с мечом, не торопясь отплыли. Оруженосец снова на корме с веслом, я, естественно, на носу нашего дредноута. Эх, ноут, эх, внук…

Делать было особо нечего, и я баловался телепатией. Объектом баловства был Игги. Но он быстро разогрелся работой и солнцем и стал думать о всяком разном. От всякого разного я покраснел и быстренько убрался из его светлых мальчишеских грез. Надо его побольше нагружать тренировками с мечом. Это, говорят, помогает — сублимация называется. Мне бы тоже, честно говоря, что-нибудь этакое не помешало… Всякое разное… Или какая-нибудь сублимация, да покруче, покруче!

Вчера мы прошли по воде чуть больше восьмидесяти километров, давно уже идем по Ирме. Скоро можно высаживаться на приветливые берега южного барона-клеврета. Странно, что нет погони. Может, наше исчезновение решает проблему? Сомнительно, значит — будем посмотреть.

То, что сзади погони не было, нас не спасло. Потому что навстречу нам, из-за речного поворота, вышло судно, барк, наверное, с вымпелами и значками, которые сначала Игги, а потом и я определили как принадлежавшие барону-прихлебателю графа Оргида. Да, некоторые знания Онто, в данном случае — геральдика, что-то тормозят. Но лучше поздно, чем никогда.

К сожалению, то ли дистанция до барка была великоватой, или я дал маху, но замаскироваться я не успел, а противники успели узнать нас по описанию первыми, засуетились и заорали. Делать нечего мужикам, кроме как нас ловить. Ну, ловите! Недолго думая, я запустил в барк двумя половинками шарика средней упитанности. А так, на всякий случай, — вдруг одним промахнусь. Я не кровожадный, но другого выхода я не видел. Страшно не то, что эта банда с радостью шла нас убивать, страшно то, что они нас определили и узнали.