Читать «Долгая вахта» онлайн - страница 3
Роберт Хайнлайн
— Зачем, лейтенант? Вашего слова достаточно.
— Действительно, к чему лишний раз беспокоить начальство?
Джонни вошел в шлюз, запер внутренний люк и подождал, пока не будет откачан воздух. Выйдя на поверхность Луны, он мгновение постоял, щурясь от яркого света, и поспешил к раке-тодрому. Здесь он протиснулся в кабину, опустил колпак и нажал пусковую кнопку — ракето-мобиль взвился, перешел на горизонтальный полет, юркнул в ущелье, рассекавшее окружающие базу горы, и вскоре уже летел над равниной, словно именинный пирог свечками, уставленной множеством радиоуправляемых ракет. Затем ракетомобиль нырнул в туннель и помчался сквозь горы. Потом наступило резкое торможение, от которого Джонни ощутил в желудке щемящий холодок, и машина опустилась на грунт перед подземным бомбовым складом. Выбравшись на-ружу, Далквист включил рацию скафандра.
— Доброе утро, Лопес, — бросил он замершему перед шлюзом часовому и положил руку на кремальеру наружного люка.
— Эй! — окликнул тот. — Вход только с разрешения командира базы! — Опустив уже на-целенный в грудь Далквисту ствол, он порылся в полевой сумке и вытащил бумагу. — Читайте, лейтенант!
— Я сам составлял этот приказ, — с отстраняющим жестом сухо проговорил Джонни. — Это вы читайте — вы его неправильно поняли.
— Как же так, лейтенант? — встревожился капрал.
Далквист снисходительно принял бумагу, бросил беглый взгляд и ткнул пальцем:
— Видите? "За исключением лиц, специально назначенных командиром базы". А это подразумевает бомбардиров, то есть майора Моргана и меня. Да загляните же в Устав, черт возьми! Найдите параграф "Специально назначенные лица" — это в разделе "Бомбовый склад", пункт "Безопасность", подпункт "Процедура". И не вздумайте сказать, будто забыли Устав в ка-зарме!
— О нет, сэр! Устав при мне.
Капрал оказался в ситуации, когда необходимы минимум три руки — как, не выпуская оружия, принять у лейтенанта приказ и одновременно извлечь из полевой сумки Устав? В ито-ге, поколебавшись, он приставил ружье к ноге, оперев на бедро. Воспользовавшись моментом, Далквист ухватился за ствол, ударом приклада сбил часового с ног, зашвырнул винтовку по-дальше в сторону и проскользнул в шлюз. Захлопывая за собой массивный люк, он увидел, как бедолага-капрал с трудом поднялся и потянулся к пистолету в поясной кобуре. Вращая кремаль-еру замка, Джонни почувствовал короткую неприятную вибрацию: в металл ударила пуля.
Он бросился к воздушному насосу, рывком опустил рычаг, вернулся ко внешнему люку и всем весом налег на кремальеру, чувствуя, как Лопес снаружи вращает ее в противоположную сторону — сила против силы.
Шлюз быстро заполнялся воздухом — вскоре давление уравнялось с тем, что внутри ска-фандра, и тот стал оседать, обвисая свободными складками. Джонни перестал напрягаться — это больше не имело никакого значения: тринадцати тонн воздушного давления Лопесу все равно не одолеть.
Внутренний люк Далквист оставил распахнутым — пока он открыт, на склад не проник-нуть никому.
В обширном помещении рядами лежали атомные боеголовки для радиоуправляемых ракет — достаточно далеко друг от друга, чтобы исключить малейшую возможность внезапной цеп-ной реакции. Самое смертоносное оружие во всей Вселенной, оно было поручено заботам бом-бардиров Лунной базы, а значит и его — лейтенанта Джона Эзры Далквиста. Именно он стоял сейчас между бомбами и теми, кто вознамерился употребить их во зло. Джонни преследовал единственную цель: любыми средствами не допустить, чтобы бомбы — его бомбы! — были использованы для "легкого кровопускания". Но что делать дальше? Даже теперь, уже находясь здесь, он все еще не выработал никакого плана, понятия не имел, как использовать свое вре-менное преимущество.