Читать «Предсказатель прошлого - Галактическая полиция (Кора Орват 3)» онлайн - страница 128

Кир Булычев

- А вот так! - повторил император, также сделав выпад. - Воткнул и пронзил.

- И вы пробовали кого-нибудь пронзить шампуром? - спросила Кора.

- Злодей всегда найдет способ убить доброго человека, - ответил уклончиво император. - Он его и карандашом проткнет. Такие уж они, злодеи!

- Знаете, что я вам предлагаю, - сказала Кора, - велите принести сюда шампуры - они наверняка у вас где-то неподалеку запрятаны. - Зачем? - спросил император. - Потом я лягу на кровать, - сказала Кора. - А вы меня проткнете этими шампурами. - Ты с ума сошла! - зарычал император. Но почему же? Если ваш Парфан мог проткнуть и убить императора, то вы-то, наделенный такой большой физической силой, наверняка это сделаете со мной, слабой женщиной.

- Нет уж, - отрезал император, проведя перед собой открытой ладонью. - Это типичная провокация, призванная опорочить меня в глазах галактической общественности. Небось за дверями уже ждет целая толпа продажных писак, готовых ради дешевой сенсации погубить доброе имя Нью-Гельвеции и мое лично.

- Значит, вы признаете, что это невозможно? И вы все это придумали, чтобы свалить вину на землян?

Говоря так. Кора боялась простого вопроса: "Если я не могу, то кто тогда смог? Ведь императора все же убили и проткнули шампурами, словно кусок шашлыка". На такой вопрос Кора не смогла бы ответить.

Но ее оппонентов не волновали абстрактные вопросы. Они смотрели на Кору, и у каждого в голове были свои мысли, своя похоть, свои интересы.

- Ваше величество, - облизывая красные пухлые губы, сказал адъютант Гим. - Разрешите, я попробую ее проткнуть. Я надеюсь, что мне это удастся. - Ты? Да тебе цыпленка не проткнуть. - Ой, ваше величество, я так хочу попробовать! Вы мне ее отдайте, свяжите и заприте. А я с ней разберусь.

- Все ясно, - хмыкнул император. - Проткнуть шампуром ты ее не сможешь, но вообще-то чем-нибудь проткнуть намереваешься. Мы ее для тебя свяжем...

Тут все охранники, стоявшие в комнате, расхохотались так, что со стены сорвалась батальная картина.

Гим закрыл глаза, щеки его стали пунцовыми, как у императора.

- Я никогда не думал... я не подозревал такого коварства...

- Ах, оставь, - отмахнулся император. - Попался, так уж признавайся.

Это лишь прибавило веселья. Кора терпеливо ждала, пока они успокоятся. Ее цель была достижима, но для ее достижения требовалось терпение.

- Принеси шампуры, - приказал император одному из охранников.

Смех сразу смолк - словно пролетел порыв ледяного ветра.

Император послал охранника за шампурами, а сам обратился к Гиму:

- Мы подумали, - сказал он, - и решили удовлетворить вашу просьбу о телесном наказании сыщика Коры Орват, которая проникла к нам обманом, чтобы вести подрывные действия. Так что действуй, Гим. Но предупреждаю, тет-а-тет я тебя с ней не оставлю. И не потому, что боюсь, что ты ее обесчестишь, а потому, что она тебе отвинтит глупую головку.

- Это правильно, - сочла нужным согласиться Кора. - Отвинчу.

- А ты помолчи, с тобой здесь никто не разговаривает.

- Я успею помолчать, - возразила Кора. - После моей смерти. У меня есть к вам просьба. Когда будете меня протыкать, пожалуйста, не щекочите, я ненавижу щекотку.