Читать «Кризис на Вулкане» онлайн - страница 11
Брэд Стрикланд
– Отлично, – сказал Пайк. – Дело сделано. Вы заняты, мистер Спок?
– Нет. В настоящий момент я ничем не занят.
– Тогда идемте со мной. Мы спустимся в офицерскую кают-компанию для младших офицеров. Время от времени мы, старшие офицеры, любим обедать вместе с ними. Блеск нашего великолепия поощряет их стараться и становиться достойными продвижения по службе.
– В самом деле?
Пайк рассмеялся над недоуменным выражением лица Спока.
– Нет. Это шутка. Но такова старая традиция, и младшие офицеры сегодня пригласили меня. Они будут рады, если и вы тоже присоединитесь к ним.
– Шутка, – задумчиво сказал Спок. – Мне известна концепция юмора, но какова его цель?
Пожав плечами Пайк сказал:
– Полагаю уменьшить стресс.
– Разве транспортация маратанцев причинила вам стресс?
Пайк направился к коридору.
– Транспортация маратанцев нет, но их присутствие на борту –возможно. Мы пытались быть как можно гостеприимнее. Хал Минак Ласвор даже провел тщательную инспекцию компьютерной и инженерной секций. Но они не были веселыми гостями.
– Да, не были, – согласился Спок.
Кают- компания оказалась узким, изогнутым помещением с четырьмя столами, за каждым из которых уже разместились от четырех до шести молодых мужчин и женщин. Они приветствовали вновь прибывших, и Пайк сам принес к столу вегетарианский обед Спока. Пока ел, Спок был молчалив, с интересом прислушиваясь к перепалкам между молодыми офицерами Звездного флота. Очень технические –обсуждение некоторых незначительных компьютерных проблем, которые появились только что, насколько понял Спок – и очень забавные. Кадеты, энсины и лейтенанты – казалось все были очень довольны своей жизнью. Под конец обеда лысый рулевой лейтенант Бенн окликнул Спока из-за соседнего стола.
– Оставайтесь поблизости. Вы сможете увидеть, как я преподам этому молодому выскочке из инженерного урок по трехмерным шахматам.
Спок повернулся к Пайку.
– Можно?
– Пожалуйста, – сказал Пайк, жестом приглашая Спока к столу. – Разве вы поклонник шахмат, мистер Спок?
– Нет. Мне неизвестно что такое шахматы. Но меня это интересует.
– О, чтож, хорошо. Идемте, – сказал Бенн, усмехаясь.
Он и остальные расчистили стол и установили нечто, напоминающее абстрактную скульптуру, своего рода разветвленную структуру с плоскими прямоугольниками здесь и там, разделенные на коричневые и белые квадраты. Когда они расставили на этом устройстве серебристые и черные фигурки, Бенн сказал:
– Мистер Спок, не думаю что вы встречали энсина Зедру Элфорт. Зедра, Спок сын Сарека, вулканского посла, который уладил маратанский договор.
Зедра Элфорт была молодой женщиной с короткими черными волосами, потрясающими синими глазами и шутливым выражением лица. Она кивнула Споку.
– Как ваши дела?
Спок достаточно знал о человеческой речи, чтобы не спросить ?какие дела?. Он просто серьезно кивнул в ответ.
– Вы инженер? – спросил он.
– Однажды могу им стать, – сказала с кривой усмешкой Зедра. – А сейчас я отчаянно пытаюсь учиться.
Бенн протянул свои сжатые кулаки.
– Выбирай.
Зедра хлопнула его по правой руке, он открыл ее, и показал серебристую статуэтку.