Читать «Азбука 18+. Полное собрание букв.» онлайн - страница 101

Андрей Ангелов

они так и не смогли внятно объяснить».

Примечания

1 - 99% – это крашенные блондинки. Природных блондинок в природе ничтожно мало.

2 – Купон – это бумага, дающая право на облуживание клиента по очень льготной цене. Приобретают купоны на специализированных сайтах. Купонаторы появились в Москве где-то в 2011 г. Пользоваться купонами считается «дурной тон», тем не менее, 50% столичных блондинок обслуживаются в салонах по купонам.

3 – ВСД – Вегето-сосудистая дистония, – на языке медицины. Очень неприятная, но не смертельная болезнь. Которую и болезнью-то назвать сложно, откровенно говоря (авт. прим .).

4 – Перламутровая Звезда (пренебр. авт .). Разновидность определенного вида девушек.

5 – Мой word-2003 не знает фамилию Вассерман. Интересно, знает ли его word-2010? (авт. прим.).

6 – Псевдо-благочестивой курятине не угодить никогда, поэтому их мнение не может рассматриваться как серьёзный аргумент (прим. авт.).

7 – Гименопластика – операция по восстановлению женской девственной плевы.

8 – Вообще, есть ещё четвёртая добродетель – любовь к ближнему, однако она описана через другие параграфы.

9 – Леонид Ильич Брежнев не в счёт тоже (авт. прим.).

10 – Цветным телевидением янки называют менструацию. В России термин пока не прижился.

11 – ЗАО – Закрытое Акционерное Общество.

12 – Аминь – в переводе в арамейского «правда». Арамейский язык – это язык, на котором говорил Иисус Христос. Ныне язык почти мёртв.

13 – Рост мужской бороды у женщин, при использовании «гиалуронки» – это всё же шутка автора.

14 – Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2010 г. «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию». Появились ограничения на просмотр и прочтение произведений искусства. 0, 12+, 16+, 18+, 21+.

15 – Не путать с ВВП.

16 – Сено – это скошенная и высушенная полевая трава. Идёт на корм животным в стойловый период. Для интернетизированных потомков – такая информация не бред, и не прикол, – без сомнения. (авт. прим.).

17 - Гримальдиец и кроманьонец – это название древних людей, предков современного человека. По науке, насквозь лживой и сфальсифицированной, но тем не менее. (авт. прим.).

18 – Термин «башаровщина» возник благодаря Марату Башарову, малоизвестному актёру 1990х и 2000х гг. Однажды, будучи пьяным, он избил свою жену до огромных синяков на лице, и сие событие навсегда поломало его жизнь. Хотя поймёт он это только к старости. (прим. авт. из 2015 года).

19 – cнафф – это видеоролик, где показано настоящее убийство, чаще всего женщины или ребенка. Обычно убийству предшествует изнасилование. Ролики пользуются неплохим спросом в среде богатых и облеченных властью господ. Снафф снимают сами убийцы с целью продаж (прим. авт.).

20 – Звезда (пренебр., авт.).

21 – Точней, ТВ-каналы покупают право показа фильмов. Собственно фильм – это имущество авторов и куплено быть не может в принципе.

22 – Аутсайдер, в переводе с англ. «слабак, непрофессионал». В боксе так обозначают боксёра, который считается заранее проигравшим, ещё до боя.