Читать «Повелитель войн Кор» онлайн - страница 7
Терри Карр
— Что ты делаешь?
Хорнг, все еще глядя вверх, склонил голову набок:
«В этом нет никакой цели».
Затем он повернулся и медленно направился назад к своему каменному сидению.
Райнасон криво усмехнулся. Он уже начал привыкать к таким нелогичным поступкам Хорнга, мышлению которого, казалось, недоставало последовательности. Было похоже, что восприятие этим аборигеном действительности было таким же неупорядоченным, как и бессистемное нагромождение в тайниках его мозга блоков исторической памяти. Да и что с него возьмешь, с этого старого нагромождения сухой кожи…
Но он, конечно, не был безумцем; просто его мышление протекало в соответствии с законами, незнакомыми землянину. Райнасон постепенно начинал если не понимать такой странный для него способ мышления, то, во всяком случае, относиться к нему с уважением.
— Имеется ли в памяти содержание беседы Теброна с Кором? — снова спросил он.
«Теброн связывался с Кором сразу после изгнания жрецов. Это произошло в храме».
— Имеется ли память о том, о чем они говорили?
Хорнг сидел молча; казалось, что он пребывает в глубоком раздумье. На протяжении нескольких минут от него не поступало никакого ответа. И вот наконец:
«Память спрятана глубоко».
— Можешь ли ты вспомнить, что именно было сказано?
Голова Хорнга снова склонилась набок в его обычной странной манере;
Райнасон видел, как в том месте, где голова плавно переходит в туловище, нервно задергался мускул.
«Эти блоки памяти спрятаны так глубоко. Я не могу добраться до них».
Райнасон пристальным, задумчивым взглядом смотрел на бумагу самописца, пока перо прочерчивало на ней этот ответ. Что в процессе беседы могло произойти такое, что могло повлиять на память и загнать ее блоки так глубоко?
— Можешь ли ты найти в каком-нибудь другом блоке памяти Теброна какие-либо его мысли о Коре?
«Да. Теброн вспоминал о том, что вступал в контакт с Кором, но эти блоки нечеткие. Нет ничего ясного».
Хирлайца вдруг бросило в дрожь, все его огромное тело вибрировало от какого-то внутреннего напряжения, которое даже передалось через автопереводчик, из-за чего перо самописца задрожало и прыгнуло вперед, вычерчивая на бумаге зубчатую линию. Райнасон уставился на аборигена, ощущая, как по спине пробежал какой-то холодок, который, казалось, проникает вглубь его тела, достигая грудной клетки, легких. Это массивное создание дергалось, как бы предвещая сильное землетрясение; его глаза с каким-то диким выражением выглядывали из теней глубоких глазниц. Райнасон физически ощущал, что этот взгляд давит на него как тяжелое, темное одеяло. Он медленно поднял микрофон переводчика.
— Ваша раса не забывает, — мягко произнес он. — Почему ты не хочешь вспомнить содержание этой беседы?
Хорнг крепко сжал вместе свои четырехпалые ладони, от чего мощные сухожилия на его массивных запястьях проступили мощными глыбами; это человеко-животное так тяжело и долго втягивало в себя воздух, что звук его дыхания наполнил весь огромный объем помещения под куполом.
«Ничего не ясно. Ничего не ясно».