Читать «Дело о конфетах» онлайн - страница 14
Эрл Стенли Гарднер
– Четвертое? – не понял Экли.
– Июля, сержант.
– При чем тут июль? Сейчас ноябрь.
– О нет, сержант, сейчас июль, – твердо сказал Лейт. – По моему календарю…
– О господи! – взорвался Экли и с треском захлопнул за собой дверь.
Выскочив на улицу, он подозвал к себе топтунов и проинструктировал их:
– Следите за Лейтом. Он должен привести вас к конфетам или к девушке, у которой конфеты. После этого забудьте о Лейте. Во все глаза следите только за конфетами. Поняли?
Сыщики отдали честь и вернулись на свои места. Прошло не менее часа, прежде чем Лестер Лейт наконец вышел из дома. Он знал, что полицейские агенты следят за ним. Поэтому первым делом он подошел к ним.
– Доброе утро, господа, – с улыбкой поприветствовал он агентов. – Сегодня я не доставлю вам особых хлопот. Я еду прямо к мистеру Милсу. Это тот джентльмен, которого недавно ограбили. И если случайно вы потеряете меня по дороге из виду, следуйте прямо к его магазину.
В ювелирном магазине Картера Милса Лестер Лейт повел себя совершенно иначе – очень по-деловому.
– Мистер Милс, – начал он, – вас интересует производство превосходного жемчуга? Гарантирую, лучшие эксперты не отличат его от настоящего.
– Чушь, – недовольно бросил мистер Картер Милс. – Вы просто очередной идиот с очередным идиотским прожектом синтетического жемчуга. Убирайтесь!
Лестер Лейт вынул из кармана жемчужину и бросил ее на прилавок перед этим плотным человеком с массивной челюстью и настороженным взглядом.
– Оставьте себе в качестве сувенира, – спокойно произнес Лейт.
Ювелир, зажав жемчужину большим и указательным пальцами, глянул на нее и было уже собрался бросить куда-нибудь, как вдруг обратил внимание на ее идеальный матовый цвет. Достав мощную лупу, ювелир склонился над жемчужиной. Затем нажал кнопку электрического звонка на столе. Между тем Лестер Лейт спокойно закурил сигарету. Из внутреннего офиса к ним тотчас же вышел мужчина.
– Маркл, взгляните и скажите мне, что это такое, – приказал ему Милс.
Мужчина кивнул, достал из кармана свою лупу. Взяв у Милса жемчужину, он молча внимательно осмотрел ее со всех сторон.
– Она настоящая, – сказал он минуты через две. – Прекрасный цвет, великолепная шлифовка…
Забрав у него жемчужину, Милс пальцем указал ему на дверь. Маркл вежливо кивнул и тихо выскользнул из комнаты. Ювелир повернулся к Лестеру Лейту.
– Предупреждаю: если это афера – сотру в порошок, – пригрозил он.
Лестер Лейт достал из кармана жилетки шарик белого вещества. Собственно, это была смесь крахмала и квасцов, искусно покрытая водоотталкивающим цементом.
– Что это? – с недоумением спросил ювелир.
– Еще одна жемчужина… или то, что станет ею после применения моей технологии.
Милс через лупу осмотрел шарик и хмыкнул.
– На продаже синтетического жемчуга денег не сделаешь, – уверенно сказал он.
– К тому же, – поддакнул ему Лейт, – у меня нет денег на промышленное оборудование.
Милс понимающе ухмыльнулся.
– Ладно. Выкладывайте.
– Итак, вы объявите, что нашли богатые залежи жемчуга у берегов Мексики, – начал Лестер Лейт. – Жемчуг там будет на самом деле, и ваши аквалангисты его действительно смогут доставать. Но только прежде мне надо будет заложить его в те места, где они будут искать. Мы станем продавать этот жемчуг по баснословно низким ценам, а затем в удобный момент продадим всю залежь оптом.