Читать «Управление» онлайн - страница 44

Наталья Колесова

Командор как будто услышал ее.

— Видеокамеры в квартире Эшли — твоя работа?

— Ну что ты! — Гарти снова рассмеялся. Ей всегда нравился его смех — он так часто заставлял смеяться ее саму. — Не издевайся над прикованным к креслу инвалидом!

— Тогда чья-то по твоему наущению?

— В порядке услуги! — ей вдруг представилось, что он привычно лукаво подмигивает. — Я попросил установить камеры, потому что с ума схожу по Карен: хотя бы подрочить на видео. Понял — как мужик мужика.

— И только?

— А, нет! В благодарность я позабыл об одном его прошлом грешке. И ты о нем уже не узнаешь, потому что я забыл намертво.

— Но для чего тебе это понадобилось?

Дверь открылась уже настолько, что Карен могла пролезть боком. Что он так привязался к этим камерам? Тянет время? Или командор не успокаивается, пока не разрешит все загадки?

— Почему именно в тот день? Что ты планировал?

— Это ты планировал! Я что, не видел, как ты на нее смотришь?

Пауза. Говорите же, командор, говорите, а то Гарти услышит шелест протискивающегося в щель тела…

— И как я на нее смотрел? — спросил Холт с интересом.

— Да ты был готов разложить ее на столе тут же. Ты бы так и сделал, если б меня здесь не было!

Карен от неожиданности замерла посередине преодоленной створки — а вот она не была готова это услышать. Похоже, ей не следует особо вникать в суть разговора, а только следить за интонацией и за перемещением противников — а то этак она запросто остолбенеет после особенно занимательной фразы.

— И тогда ты решил, что это непременно произойдет на ее территории, — подхватил командор.

— Разумеется, — подтвердил Гарти со смешком. — Тебя и в молодости-то редко прокатывали, а уж когда ты заделался командором…

Отлично! Она уже в архиве. Теперь остается определиться с местонахождением Гарти.

— И где это было? — требовательно спросил Гарти. — У нее? У тебя? Ты снял какой-нибудь номер? Какова она в постели? Ты не думаешь, что староват для такой боевой девчонки? Давай колись, рассказывай!

— Гм, — сказал командор, — а ты тем временем будешь дрочить в темноте?

Да, решила Карен, ей определенно не следует вслушиваться. Она медленно двинулась к проходу между стеллажами.

— Стоп! — вдруг сказал Гарти, и она распласталась на полу. — Ты кого-то с собой привел?

Тишина — похоже, командор тоже прислушивался. Карен конвульсивно зажала себе рот ладонью.

— К сожалению, я один, — сказал командор. — Разве что тут у тебя завелись привидения…

— Пришел один и без оружия, — с удовлетворением сказал Гарти. — Ты все такой же псих!

— А ты как был мудаком, так и остался.

Ну, спасибо, командор! Вы очень облегчаете нам задачу — мы, безусловно, накроем Гарти — после того, как он вас прикончит. Но, к удивлению Карен, Гарти лишь рассмеялся. Так, посмеиваясь, он сменил положение и — параллельно ему сдвинулся командор. Однако параллельные линии все же пересекаются.

Где-то там.

В бесконечности тригонометрии и архива.

Какого дьявола она ни разу не попросила Николаса провести экскурсию по его святая святых? С ее чувством направления она бы уже преодолела половину пути… Карен уткнулась в очередной тупик. Ее ноздри дрогнули, ощутив еле уловимый аромат одеколона. Знакомого одеколона — где-то совсем рядом находился Холт. Вот с кем-кем, а с ним она совершенно не горела желанием встречаться. Она не знала, какую игру ведет командор, но правила ей очень не нравились. Неужели он действительно пришел без оружия? Не ожидала от него такой глупости…