Читать «Колумбийская связь» онлайн - страница 41
Джерри Эхерн
Ботинки оказались чересчур малы, но рубашка подошла, несмотря на то, что она была залита кровью. Фрост не стал ее застегивать. А лежа натянул штаны и перетянулся широким поясом. В кармане брюк он обнаружил пригоршню запасных патронов к кольту.
Капитан снова попытался встать на ноги, на этот раз ему это удалось, и он прислонился спиной к стенке клетки.
— Миранда! — прохрипел он и поднял пистолет, когда та открыла глаза.
— Хэнк… — простонала она.
— Миранда, — повторил Хэнк, едва ворочая сухим языком, но жажда смерти предательницы была сильнее, чем желание пить.
— Я пришла, чтобы помочь тебе, — прошептала она и стала подниматься.
Он не сводил с нее ствол пистолета, и палец его потянулся к спусковому крючку.
— Нет, Хэнк, не делай этого, выслушай меня. Я хотела спасти тебя. Эмилио не посылал меня за тобой. Я сама пришла сюда, чтобы помочь тебе бежать.
Фрост не знал, что делать, то ли приказать ей, чтобы заткнулась, то ли пристрелить на месте.
— Воды, сейчас я принесу тебе воды…
Не сводя глаз с пистолета, Миранда попятилась к открытой двери клетки. Капитан не мог больше стоять и сполз по стенке на пол, но продолжал целиться в нее.
— Прошу тебя, Хэнк, без глупостей…
Она вернулась с фляжкой и опустилась на колени рядом с ним. Фрост схватил левой рукой флягу и стал жадно пить, захлебываясь и проливая воду на грудь. Так и не утолив жажду, он устало откинулся на деревянные брусья, тяжело дыша.
— Не спеши, успокойся, — тихо проговорила Миранда, взяла флягу из его рук и поднесла горлышко к его губам. — Вот так, пей и не торопись.
Он напился, но револьвера с нее не спускал.
— Выслушай меня, Хэнк. Другого выхода не было. Там, у ручья, они появились так неожиданно, что мне не оставалось ничего другого, как сказать, что я работаю на них и что ты — полицейский. Только поэтому они не убили нас обоих. Это правда, клянусь, поверь мне.
Капитан забрал у нее флягу и стал пить еще.
— Твоя одежда и оружие — вон в том сундуке, — продолжала девушка. — Теперь ты можешь бежать в джунгли, засесть там, подстеречь и убить Эмилио Барранчу. Ты ведь за этим пришел?
Фрост ничего не ответил, не будучи уверенным в том, в состоянии ли он вообще говорить.
— Я знаю, что ты хочешь ликвидировать Эмилио. И я помогу тебе. Поэтому-то я и пришла сюда, чтобы освободить тебя. Но ты должен спешить, сюда могут прийти в любую минуту. Меня тоже скоро начнут искать. Завтра утром я принесу тебе еды. За лагерем есть озеро, там я купаюсь, и за мной никто не следит. Давай встретимся там.
— А почему за тобой никто не следит?
— Скажу тебе правду. Я — любовница Эмилио. Никто не смеет подглядывать за мной.
Капитан облизал растрескавшиеся губы, с трудом дыша через разбитый нос.
— Я застрелю тебя, сука! — прохрипел он, взводя курок револьвера.
— Подумай, что ты делаешь! Если бы Эмилио действительно послал меня за тобой, то он уже бы сам сюда заявился выяснять, куда я запропастилась. Неужели тебе не понятно? Повторяю: я пришла сюда, чтобы освободить тебя. После того, как охранник отрезал веревки, я бы зарезала его вот этим ножом, который принесла с собой. Я просто ждала, когда ты упадешь на пол.