Читать «Дети бездны» онлайн - страница 16
Райдо Витич
— Нет, миледи, это Будда. А еще он считал, что перед Богом все равнозначны — облака, животные, люди. И нельзя убивать даже букашку — она может оказаться вашим почившим предком. Мне лично импонирует этот факт, как и факт равнозначности всего сущего. Разделение на сословия весьма раздражительно своей унизительностью, не так ли?
— Вы разыгрываете меня.
— Нет. Видите ли, мир более многообразен, чем вам представляется из окон ваших покоев в замке, и в нем есть место всему, на что не хватит вашего воображения.
— Так Будда выдумка?
— Нет.
— Где же он жил?
— В Индии.
— Где это?
— Далеко, — улыбнулся Сантьяго и потянулся за вином.
— Откуда вы это взяли? Придумали?
— Увы, мое воображение скудно, но я люблю путешествовать, и это заменяет мне фантазии, заодно расширяет знания о мире. Кстати, таков и ваш супруг.
— И вы были в той Индии?
— Были.
— Видели Будду?
Сантьяго улыбнулся наивности девушки:
— Увы, миледи, он посмел скончаться до нашего приезда.
Любопытную беседу прервали танцы.
Граф Артего встал, взяв дочерей за руки и тем, заставил пары подняться.
— Пора занять брачное ложе.
Уилл повел Адель направо, Сантьяго с Дианой пошли налево, каждый в свои покои.
— Надеюсь, вы не ворветесь в мою спальню, — прошептала девушка.
— Нет, но я провожу вас до дверей и прослежу, чтобы в комнате никого не было.
— Вы понимаете, что оскорбляете меня?
— Всего лишь проявляю закономерную осторожность. И не советую устраивать прогулки по ночному лесу — завтра рано утром мы уезжаем, вам нужно выспаться.
Диану развернуло:
— Завтра? К чему такая спешка?
— Что ждать?
— Но я не готова к отъезду, мое приданное не сложено, мои вещи…
— Ничего не надо миледи, мы едем вдвоем без всяких обозов с ненужными безделушками. Все что понадобиться приобретем в дороге. На счет приданного, — мужчина навис над ней, заставляя вжаться в стену. — Ваш супруг его уже получил.
— Каким образом?
— Земли, миледи.
— Но у меня нет земли.
— Есть. Ложитесь спать, миледи Диана и ни о чем не беспокойтесь. Я прослежу, чтобы ваш сон не нарушали.
— Постойте, я не понимаю, какие земли…
— Стоит ли получать объяснения в столь поздний час? Оставим до утра.
— Но все это слишком. Как мы поедем, куда? Мне нужно объявить служанкам…
— Миледи, мы едем вдвоем, — с нажимом повторил Сантьяго. — Лорд Дэйн приятный человек, но гостеприимным назвать его нельзя. Ему нужна супруга, а не ее служанки.
— А охрана? Воины отца…
— Я заменю их.
Девушка смолкла, потрясенная закравшимся подозрением.
— Говорите нужна супруга? И так не терпится ее увидеть? А может все проще — ему нужно лишь приданное? — гордо вскинула голову Диана — речь уже шла не только о чести, но и о жизни. — Я совершенно не знаю вас и вашего лорда и никуда не поеду без сопровождения.
— Поверьте, я стою любого сопровождения и не дам вас в обиду. Со мной вы в безопасности.
Диане не верилось. У нее не было гарантии, что этот мужчина попросту не придушит ее в дороге просто так, от скверности характера, или мстя ей за придуманную обиду — ведь выдумал вину девушки в произошедшем с ним ночью. И какой из него охранник, если даже под ноги не смотрит, в западню для зверей с такой легкостью попадает. Возможно, он силен, но кто сказал, что хитер и умен. А чтобы выжить порой силы телесной мало.